Results for treacherously translation from English to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Polish

Info

English

treacherously

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Polish

Info

English

tasso and kakko were treacherously killed one day by gregory, exarch of ravenna.

Polish

tasso i kakko zostali zdradziecko zamordowani tego samego dnia przez grzegorza egzarchę rawenny.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the men of judah were dealing with the wives of their youth treacherously and wondering why god would not accept their sacrifices.

Polish

mężczyźni judzcy postępowali niegodnie wobec swoich żon i zastanawiali się z jakiego powodu bóg nie chce przyjąć ich ofiar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they were wedded to two of our righteous servants, but each acted treacherously with her husband, and their husbands could be of no avail to them against allah.

Polish

obie one były pod władzą naszych dwóch sług, spośród naszych sług sprawiedliwych, lecz one zdradziły ich. i oni nic nie mogli dla nich uczynić wobec boga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if the enemy were to enter the town from various directions, and they were summoned to act treacherously, they would have succumbed to it and would have shown little reluctance in doing so.

Polish

a jeśliby wdarł się do nich wróg z różnych stron miasta, a potem zażądano by od nich zaparcia się wiary, to oni zgodziliby się na to, lecz pozostaliby tam tylko krótki czas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bolsheviks treacherously attacked it, with the assistance of all their "soldiery" and, albeit with great difficulty, defeated it for a time.

Polish

bolszewicy przy pomocy swoich specjalistów od zdrady zaatakowali go i, choć z trudem, na razie pokonali .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah sets forth an example to those who disbelieve the wife of nuh and the wife of lut: they were both under two of our righteous servants, but they acted treacherously towards them so they availed them naught against allah, and it was said: enter both the fire with those who enter.

Polish

bóg dał przypowieść tym, którzy nie uwierzyli: o żonie noego i żonie lota. obie one były pod władzą naszych dwóch sług, spośród naszych sług sprawiedliwych, lecz one zdradziły ich.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,324,501 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK