Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tasso and kakko were treacherously killed one day by gregory, exarch of ravenna.
tasso i kakko zostali zdradziecko zamordowani tego samego dnia przez grzegorza egzarchę rawenny.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
the men of judah were dealing with the wives of their youth treacherously and wondering why god would not accept their sacrifices.
mężczyźni judzcy postępowali niegodnie wobec swoich żon i zastanawiali się z jakiego powodu bóg nie chce przyjąć ich ofiar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they were wedded to two of our righteous servants, but each acted treacherously with her husband, and their husbands could be of no avail to them against allah.
obie one były pod władzą naszych dwóch sług, spośród naszych sług sprawiedliwych, lecz one zdradziły ich. i oni nic nie mogli dla nich uczynić wobec boga.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
if the enemy were to enter the town from various directions, and they were summoned to act treacherously, they would have succumbed to it and would have shown little reluctance in doing so.
a jeśliby wdarł się do nich wróg z różnych stron miasta, a potem zażądano by od nich zaparcia się wiary, to oni zgodziliby się na to, lecz pozostaliby tam tylko krótki czas.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the bolsheviks treacherously attacked it, with the assistance of all their "soldiery" and, albeit with great difficulty, defeated it for a time.
bolszewicy przy pomocy swoich specjalistów od zdrady zaatakowali go i, choć z trudem, na razie pokonali .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah sets forth an example to those who disbelieve the wife of nuh and the wife of lut: they were both under two of our righteous servants, but they acted treacherously towards them so they availed them naught against allah, and it was said: enter both the fire with those who enter.
bóg dał przypowieść tym, którzy nie uwierzyli: o żonie noego i żonie lota. obie one były pod władzą naszych dwóch sług, spośród naszych sług sprawiedliwych, lecz one zdradziły ich.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: