From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
append term file
anexar arquivo de termo
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
term file
arquivo de termo
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:
current term file
arquivo de termo atual
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
compare term file
comparar arquivo de termos
Last Update: 2005-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no selected term file
não existe arquivo de termo selecionado
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cannot copy term file.
não é possível copiar arquivo de termo.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
generating term file information.
gerando informação de arquivo de termo.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
>> selected reference term file
>> arquivo de termo de referência selecionado
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
create new writable term file
criar novo arquivo de termo de rescrita
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
extracted term file was damaged.
o arquivo de termo extraído estava danificado.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
reset term file (used term file)
reajustar arquivo de termo (arquivo de termo usado)
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
term file to match term not specified.
arquivo de termo para corresponder termo não especificado.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please add term file in project setting.
adicione arquivo de termo na definição de projeto.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
also, you can delete the added term file.
além disso, você pode excluir o arquivo de termos adicionado.
Last Update: 2005-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
1) adding the term file in clickq travita ite
1) acréscimo do arquivo de termo no clickq travita ite
Last Update: 2005-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
select term files
selecione arquivos de termos
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 3
Quality:
deleting term files.
excluindo arquivos de termos.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cannot copy term files
não é possível copiar arquivos de termos
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
adding new term files.
adicionando novos arquivos de termos.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
select term files to use
selecione arquivos de termos a usar
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality: