Results for ask for information translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

ask for information

Portuguese

pedir informações

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to ask for information

Portuguese

informações

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to ask for information.

Portuguese

para solicitar informações comerciais ou qualquer outro tipo de consulta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for information

Portuguese

para informação

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

English

for information:

Portuguese

mais informações:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(for information)

Portuguese

(a título de informação)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please ask for information.

Portuguese

para mais informações dirija-se à secretaria.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

send us a message, ask for information or assistance.

Portuguese

mande uma mensagem, requeira informações ou assistência

Last Update: 2024-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ask for information and get the line which really fits you

Portuguese

solicite informações e obtenha a linha que mais se adapte às suas necessidades

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the profile should ask for information on the following areas:

Portuguese

o perfil deve solicitar informações sobre as seguintes áreas:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use this form to ask for information or use it for sending suggestions.

Portuguese

utilize este espaço para solicitar esclarecimentos sobre diferentes assuntos e/ou enviar comentários.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the contracting entities can already ask for information if they want it.

Portuguese

os adjudicantes podem pedir informações, se o desejarem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"ask for information and be at the forefront with very little investment."

Portuguese

"solicite informação e entre na última linha de frigobares por um custo muito baixo…"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they are learning that if they ask for information, it will be given to them.

Portuguese

estão aprendendo que, se pedirem, as informações ser-lhes-ão dadas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but this is also an enterprise, so i ask for information on its economic management.

Portuguese

porém, esta é também uma empresa, portanto pergunto sobre a gestão econômica.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the final questions ask for information relating to impact tourism has on the environment.

Portuguese

as questões finais procuram obter informações sobre o impacto do turismo no ambiente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the fact that the bank has now been opened up means that olaf can ask for information from the bank.

Portuguese

a abertura do banco significa que o olaf pode agora solicitar informações ao banco.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

English

the commission may also contact them byadministrative letter to ask for information in the context of proceedings.

Portuguese

40 xxix relatÓrio sobre a polÍtica de concorrÊncia — sec(2000) 720 final através de ofício no âmbito dos seus procedimentos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the commission may also contact them by administrative letter to ask for information in the context of proceedings.

Portuguese

a comissão pode igualmente colocar­lhes questões através de ofício no âmbito dos seus pro­cedimentos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

following your letter of 7 march in which you ask for information, please find herewith my reply,

Portuguese

3 - ao despachante ofidal deve ser atribuído por força da sua qualificação profissional e automaticamente, o estatuto do

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,279,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK