Results for bodyguards translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

bodyguards

Portuguese

guarda-costas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Æthelbald was killed in 757 by his bodyguards.

Portuguese

etelbaldo foi morto em 757 pelos seus guarda-costas.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of his bodyguards was killed during the raid.

Portuguese

um de seus guarda-costas foi morto durante a operação.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even if the pope bodyguards are efficient, there is always a risk.

Portuguese

mesmo que a guarda adstrita ao papa seja eficaz, existem sempre riscos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but he’s not the first swiss politician to forego bodyguards.

Portuguese

mas essa não foi a primeira vez que um político suíço anda sem guarda-costas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the venue, a row of bodyguards manned the front of the stage.

Portuguese

no local, uma linha de guarda-costas foi colocada à frente do palco.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the official bodyguard is officially permitted to carry firearms just like all bodyguards.

Portuguese

o guarda-costas oficial possui, como todos os body-guards, senhor presidente, licença oficial de porte de arma.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

zviad gamsakhurdia and his bodyguards escaped to the forests chased by the government forces.

Portuguese

zviad gamsakhurdia e seus guarda fugiram pela floresta, perseguidos pelas forças governamentais.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was assassinated by one of his close bodyguards, sardar mohammad, on 12 july 2011.

Portuguese

ele foi baleado e morto por um de seus guarda-costas em 12 de julho de 2011.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the camp feature allows the player to inspect unlocked items, bodyguards, and officers.

Portuguese

a característica de campo permite que o jogador inspecione itens destrancados, guarda-costas, e oficiais.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

complaints about the bodyguards' activities were also received from the european residents in zanzibar town.

Portuguese

reclamações quanto as atividades dos guardas também foram recebidas dos europeus residentes na cidade de zanzibar.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bin laden's personal security detail consisted of "bodyguards...personally selected by him.

Portuguese

mas bin laden, apesar de manifestar sua aprovação aos atentados, negou seu envolvimento.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ladies and gentlemen, i know what i am talking about: i have been living with bodyguards for fourteen years.

Portuguese

talvez estejamos a precipitar as coisas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ladies and gentlemen, i know what i am talking about: i have been living with bodyguards for fourteen years.

Portuguese

senhoras e senhores deputados, eu sei do que estou a falar: há catorze anos que vivo com guarda-costas.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the first enlightened writers were maria theresia's bodyguards (györgy bessenyei, jános batsányi and others).

Portuguese

os primeiros escritores do iluminismo húngaro foram györgy bessenyei e jános batsányi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

bodyguard

Portuguese

guarda-costas

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,762,709,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK