From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i love this question.
e foi aí que entrei.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you can answer this question.
bem, dai vós mesmos a resposta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this question lies
É esta a questão central do
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i fully understand this question.
compreendo perfeitamente esta pergunta.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i can't answer this question.
eu não posso responder esta pergunta.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
what is this question?
que pergunta é essa?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
click this button to skip this question.
carregue neste botão para saltar esta pergunta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
can i skip a level?
posso saltar um nível?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ask yourselves this question . . .
perguntem a si mesmos esta pergunta. . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
click on this button to skip this question.
carregue neste botão para saltar esta pergunta.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
let me postpone this question.
permitam-me adiar esta questão.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: