Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i love this question.
e foi aí que entrei.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you can answer this question.
bem, dai vós mesmos a resposta.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this question lies
É esta a questão central do
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i fully understand this question.
compreendo perfeitamente esta pergunta.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i can't answer this question.
eu não posso responder esta pergunta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what is this question?
que pergunta é essa?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
click this button to skip this question.
carregue neste botão para saltar esta pergunta.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
can i skip a level?
posso saltar um nível?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ask yourselves this question . . .
perguntem a si mesmos esta pergunta. . .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
click on this button to skip this question.
carregue neste botão para saltar esta pergunta.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
let me postpone this question.
permitam-me adiar esta questão.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :