From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this revenue may be complemented by
estas receitas podem ser completadas através de:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
the evaluationwas complemented by an internal
portugal conta, hoje, com uma oferta detratamento da toxicodependência maisampla do que há cinco anos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in 23 it was complemented through echocardiography.
em 23, essa foi complementada através da ecocardiografia.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the veterinary certificate shall be complemented by
o certificado veterinário deve ser completado por:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
2003 and complemented by annual implementation agreements6.
no que se refere à assistência técnica, foram assinados em 2003 dois acordos-quadro 5, complementados posteriormente por acordos de execução anuais6.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the eis is complemented by six technical papers:
o painel europeu da inovação é complementado por seis documentos técnicos:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all lessons are complemented by dvds at all levels.
em todos os estágios, todas as lições são complementadas por dvd.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this system is complemented by the following elements:
este sistema é completado pelos seguintes elementos:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
international action should be complemented by new tools.
a acção internacional deverá ser complementada por novos instrumentos.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the core areas will be complemented by horizontal activities:
os domínios fundamentais serão complementados por actividades horizontais:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
form 19 can be complemented by maps showing concentration distributions.
o formulário n.o 19 pode ser complementado por mapas que mostrem a distribuição das concentrações.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore current production should be complemented with new species.
a produção actual deve, pois, obter o complemento de novas espécies.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
european specifications must be complemented by national specifications covering:
para o conjunto "solo", as especificações europeias têm de ser complementadas por especificações nacionais abrangendo:
the comité complemented these more general objectives by 26 specific recommendations.
o comité complementava estes objectivos gerais com 26 recomendações específicas, nas quais se acentuava a necessidade de reforçar o sentido de cidadania e democracia na união europeia pela afirmação da indivisibilidade dos direitos cívicos e sociais.
these indicators could be usefully complemented by indicators reflecting pension liabilities.
estes indicadores poderão ser utilmente complementados por indicadores que reflictam as responsabilidades em matéria de pensões.