Results for fins and count translation from English to Portuguese

English

Translate

fins and count

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

find and count

Portuguese

find and count

Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finde and count

Portuguese

finde e count

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and count the hits.

Portuguese

e conta as batidas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

look and count stick

Portuguese

look and count stick

Last Update: 2024-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in and count slowly to 5.

Portuguese

continue a premir o botão de injecção e conte lentamente até 5.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

we cannot sit back and count on this.

Portuguese

não podemos relaxar contando com isso.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold dose knob in and count to 5 slowly.

Portuguese

mantenhaa o botão doseador empurrado e conte devagar até 5.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold the dose knob in and count to 5 slowly.

Portuguese

mantenha a pressão sobre o botão doseador e conte devagar até 5.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

825 – 879) was bishop and count of capua.

Portuguese

— ) foi um bispo e .

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold injection button in and count slowly to 5.

Portuguese

mantenha premido o botão de injecção e conte lentamente até 5.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

stay calm and count on the possibility of after shocks.

Portuguese

mantém a calma e conta com a ocorrência de possíveis réplicas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

continue to hold it down firmly and count slowly to 5.

Portuguese

continue a carregar firmemente e conte devagar até 5.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

mr chancellor, we welcome the austrian presidency and count on you.

Portuguese

senhor chanceler, saudamos a presidência austríaca e contamos consigo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was then that isaac, he learned to read, write and count.

Portuguese

foi então que isaac, ele aprendeu a ler, escrever e contar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the fins and livers are placed in boxes.

Portuguese

as barbatanas e os fígados são acondicionados em caixas.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

removal of head, guts, bones, fins and skin.

Portuguese

sem cabeça, sem vísceras, sem espinhas, sem barbatanas e sem pele.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

emperor baldwin i was captured and count louis i of blois was killed.

Portuguese

balduíno i foi capturado e o conde luís i de blois foi morto.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

flora and count on mrn’s participation in conservation actions, through agreements

Portuguese

flora e contam com a participação da mrn em ações de conservação, por meio de

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold it in and count to 5 s-l-o- w-l-y.

Portuguese

continue a premir o botão e conte até 5 d-e-v-a-g-a-r.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the fins and tail have fringed edges helping hide the fish from its prey.

Portuguese

as barbatanas e a cauda têm franjas que podem ajudar a esconder o peixe de sua presa.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,374,007 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK