Results for footing translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

footing

Portuguese

apoio

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

well footing

Portuguese

base de apoio da caixa

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

brick footing

Portuguese

camada de tijolos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

steady footing.

Portuguese

apoio estável.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

cross-footing test

Portuguese

controlo cruzado

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

continuous concrete footing

Portuguese

apoio contínuo de betão

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

continuous footing in concrete

Portuguese

apoio contínuo de betão

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

cement ( or stone ) footing

Portuguese

sapata

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

and who will be footing the bill?

Portuguese

e quem irá pagar essa factura?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

on a business footing, his skill

Portuguese

ao nível empresarial, o

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we will negotiate on an equal footing.

Portuguese

negociaremos em pé de igualdade.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the two institutions are on an equal footing.

Portuguese

as duas instituições encontram-se em pé de igualdade.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to place an agreement on a multilateral footing

Portuguese

proceder à multilateralização do acordo

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

the european union is footing that particular bill.

Portuguese

quem está a pagar essa factura é a união europeia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

all these rights stand on an equal footing.

Portuguese

todas estas liberdades estão colocadas no mesmo plano de igualdade.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

maritime transport, was placed on a formal footing.

Portuguese

foi institucionalizado um outro comité : o comité paritário para os transportes marítimos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

everyone must be on an equal footing within europe.

Portuguese

os pescadores, por intermédio dos seus representantes, devem participar verdadeiramente em todas as decisões que lhes dizem respeito.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

are small and large businesses on an equal footing?

Portuguese

as grandes e as pequenas empresas estão ao mesmo nível?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

everyone must be on an equal footing within europe.

Portuguese

todos devem estar num pé de igualdade no seio da europa.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

this means competition on an equal footing throughout europe.

Portuguese

isto implica condições de concorrência equitativas em toda a europa.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,762,973,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK