From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you don't understand me in english
bom domingo pra vc bjs
Last Update: 2024-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, i don't understand english
não, eu não entendo inglês
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i don't understand english very well
mas eu realmente preciso de um extra
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry, i don't understand english
desculpa, nao entendo ingles
Last Update: 2024-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm brazilian don't understand in english sorry
quero
Last Update: 2023-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand don't speak english
não entendo não falo inglês
Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand
eu sou da Índia e não entendo
Last Update: 2019-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand.
eu não entendo.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
text me in english
n sou eu🤔
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand portugal
i don't understand portugal
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand anything.
eu não entendo nada.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand - means
nao entendi--means
Last Update: 2016-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand what you mean
nossa cultura não é de sermos certinhos
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand spanish well.
não percebo bem espanhol.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand anything friend
nada amigo
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't understand, i'm brazilian
what are you interested in?
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am sorry, i don't understand.
desculpe, não percebo / não entendo.
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: