From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i need a cap or a hat.
preciso de um gorro ou de um chapéu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i need a hug
eu preciso de um abraço seu
Last Update: 2013-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
i need a flight
preciso de um voo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i need a keyboard.
eu preciso de um teclado.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do i need a visa?
preciso de visto?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i need a girl freind
eu preciso de uma menina freind
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i need a helper.
e eu preciso de um ajudante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i need a professional?
o meu assistente é trilingue, necessito dum profissional?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a town center here.
quero um centro urbano neste local.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i need a chinese visa?
preciso de um visto chinês?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a bottle of water
eu preciso uma garrafa de agua
Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a psychological support, i need a psychiatrist.
eu precisaria de um apoio psicológico, de até uma psiquiatra.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr president, i need a technician.
senhor presidente, preciso de um técnico.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
have mercy. i need a horse.”
preciso de um cavalo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maybe i need a cup of coffee!
blossom: talvez eu precise de uma xícara de café!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can determine when i need a break.
pode determinar quando necessita de uma pausa?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do i need a separate power supply?
É necessário um fornecimento de ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a new broom. this one's shot.
preciso de uma nova vassoura. esta está ultrapassada.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i need a metabolism, i need some energy.
mas preciso de metabolismo, preciso de alguma energia.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need a boyfriend cindy, são caetano, 2010.
eu preciso de um namorado. cindy, são caetano, 2010.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: