Results for lusten and deaw the candles translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

lusten and deaw the candles

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

ken lit the candles.

Portuguese

ken acendeu as velas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she snuffed out the candles.

Portuguese

ela apagou as velas.

Last Update: 2018-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

the candles that you put on the cake.

Portuguese

Às velas que você pôs no bolo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

count the candles and complete the answers

Portuguese

ligue os pontos. em seguida, desenhe suas velas de aniversário e cor

Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tom blew out the candles on his birthday cake.

Portuguese

tom assoprou as velinhas do seu bolo de aniversário.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she blew out all the candles on the birthday cake.

Portuguese

ela assoprou todas as velinhas do bolo de aniversário.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the candles, music and mood are much too tempting.

Portuguese

as velas, a música e a empolgação são muito convidativas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

shoot ice at the candles to put the flames out.

Portuguese

atire gelo nas velas para apagar as chamas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

always ask an adult to light the candles for you.

Portuguese

pede sempre a um adulto para acender as velas por ti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

show old is milena? count the candles and complete the sentence

Portuguese

quantos anos tem milena?ela tem 7 anos

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

having remained for six minutes in this position, he stood up and lit the candles in the segment.

Portuguese

permanecido durante seis minutos nesta posição, ele se colocava de pé e acendia as velas no segmento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

having made his point, i thank mr watson for extinguishing the candles.

Portuguese

uma vez feita a sua declaração, agradeço que o senhor deputado watson apague as velas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

the candle

Portuguese

a vela

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

could it be the candles? mechanically i followed the young woman along the corridor.

Portuguese

seriam as próprias velas? segui mecanicamente os passos da jovem ao longo do corredor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is accelerated and empowered by the candle grid and your invocations.

Portuguese

ela se acelera e se fortalece pela grade de vela e por suas invocações.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

keep your intention in your own heart and mind with or without the candle grid.

Portuguese

mantenha a intenção em seu coração e mente, com ou sem a grade de velas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as the mass of solid fuel is melted and consumed, the candle becomes shorter.

Portuguese

À medida que o combustível sólido é derretido e consumido, a vela vai diminuindo de tamanho.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the candle will be blown out.

Portuguese

a vela vai se apagar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

light the candle and apply the closure system (cover or plastic film);

Portuguese

acender a vela e fixar o sistema de fecho (tampa ou filme plástico);

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think the game is worth the candle.

Portuguese

penso que vale a pena apostar nisso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,415,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK