From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
may i drink some water
Last Update: 2024-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
may i drink water
posso ir beber agua
Last Update: 2018-02-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i drink water
yo como agua
Last Update: 2023-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i drink water.
eu bebo água.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to drink some water.
quero beber um pouco de água.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to drink some water
eu iria gostar de tomar água
Last Update: 2015-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i drink the water?
eu posso beber a água do lugar?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i drink water and juice
eu bebo café com leite
Last Update: 2012-06-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i want some water.
eu quero água.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i drink wauter
pode tomar um copo d'água
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will drink some acai.
vou tomar um açaí.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teacher can i drink water please
professora posso beber agua por favor
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drink some tea.
beba um pouco de chá.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can i have some water please
pode-me dar um pouco de água por favor
Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i drink coffee
eu guero um copo de água,por favor. obrigado
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i drink alcohol.
eu bebo álcool.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
swallow the dose of syrup, then drink some water.
engula a dose de xarope e depois beba água.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
here's some water.
aqui há um pouco de água.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: