Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
today, we can confidently say:
hoje podemos afirmar com confiança:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ability to communicate clearly and confidently.
capacidade de comunicar de uma forma clara e confiante.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
continue to find more examples of false reports in your environment until you can confidently recognize them.
continue a encontrar mais exemplares de relatórios falsos no seu ambiente até que os possa reconhecer confidencialmente.
at the end of this six months, i believe the community can look forward and it can now plan more confidently than previously.
no final destes seis meses acho que a comunidade pode olhar para o futuro e que pode agora planear com mais confiança do que anteriormente.
"it is encouraging to see europe's youth embrace digital technologies so confidently.
"É estimulante observar a confiança com que a juventude europeia adere às tecnologias digitais.
the dark continues to scramble in vain to find a means of maintaining your shrinking world reality, but the old perceptions are fading as the new precipitates more confidently into your realm.
a escuridão continua a luta em vão para encontrar um meio de manter a sua realidade mundial que encolhe, mas as percepções antigas estão desaparecendo enquanto o novo precipita com mais confiança em seu reino.
the deeper the popular millions are caught up by a revolution, and the more regular therefore is its development, the more confidently can you predict the sequence of its further stages.
mais profunda é a empresa sobre milhões de gente no povo, mais o desenvolvimento da revolução é regular, e é com uma maior certeza que se pode predizer o encandeamento das etapas seguintes.
secondly, decision-making in europe needs to be made smoother, more transparent and more democratic, so that enlargement can be approached confidently and calmly.
em segundo lugar, o processo de decisão na europa tinha de ser mais rápido, mais transparente e mais democrático, por forma a que a acção do alargamento pudesse decorrer num clima de confiança e sem pressões.