Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paullinia cupana seemed to be safe, with no instances of discontinuation of therapy because of side effects.
a paullinia cupana pareceu ser segura e não houve relatos da descontinuidade da terapia devido a efeitos adversos.
no instances of non-compliance have been detected with respect to fp7 projects involving human embryonic stem cells.
não foram detetados casos de incumprimento no que diz respeito a projetos do 7.º pq que envolvam células estaminais embrionárias humanas.
the incidence of erythema multiforme or stevens-johnson syndrome was approximately 0.1%.
a incidência de eritema multiforme ou de síndroma de stevens-johnson foi de aproximadamente 0, 1%.
however, the british high commissioner in zanzibar, timothy crosthwait, reported no instances of british nationals being attacked and advised against intervention.
no entanto, o alto comissário britânico em zanzibar, timothy crosthwait, não relatou instâncias de cidadãos britânicos a ser atacados e aconselhou contra a intervenção.
therefore, the ombudsman found that there was no instance of maladministration as regards this aspectof the case.
por conseguinte,o provedor de justiça concluiu não ter havido má administração em relação a este aspecto.
2.4therefore,the ombudsman found that there was no instance of maladministration inrelation to this part of the case.
2.4pelos motivos expostos,o provedor de justiça europeu concluiu que não haviamotivo para se falar de má administração no que respeita a este aspecto da questão.
1.6therefore,the ombudsman found that there was no instance of maladministration inrelation to this aspect of the case.
no que se refere à factura enviada pelo queixoso em setembro de 1997,a comissãoalegou que o contrato inicial expirou em 18 de julho de 1997,tendo o seu período devigência sido alargado,por duas vezes (adendas n.ºs 4 e 5),até 18 de dezembro de 1997,por forma a assegurar o bom termo do projecto.