Results for ok, bsm has been very frustrating translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

ok, bsm has been very frustrating

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

he has been very constructive.

Portuguese

o seu contributo foi muito construtivo.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

this has been very controversial.

Portuguese

este assunto tem gerado uma grande polémica.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

and that's very frustrating.

Portuguese

e isso é muito frustrante.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the negotiation has been very long.

Portuguese

a negociação foi muito longa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

unfortunately, progress has been very slow.

Portuguese

infelizmente, os avanços têm sido muito lentos.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the rapporteur has been very cautious.

Portuguese

o relator foi de facto muito cauteloso.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the minister has been very gracious.

Portuguese

a senhora ministra tem sido muito cordial.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

activity has been very severely affected.

Portuguese

no entanto, a sua actividade foi gravemente afectada.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i think it has been very timely.

Portuguese

penso que é um debate muito oportuno.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this proposal has been very carefully constructed.

Portuguese

esta proposta foi elaborada com o máximo cuidado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

president putin himself has been very open.

Portuguese

o próprio presidente putin tem demonstrado uma grande abertura.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

today 's debate has been very useful.

Portuguese

o debate de hoje foi muito útil.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

roboclaw is a game that is addictive but very frustrating.

Portuguese

roboclaw é um jogo contagiante mas também frustrante.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thirdly, today's debate has been very valuable.

Portuguese

em terceiro lugar, o debate de hoje tem sido muito valioso.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

green (pse). — mr president, this is very frustrating.

Portuguese

explico-vos muito simplesmente a situação.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

hardware that malfunctions due to microsoft driver problems is very frustrating.

Portuguese

hardware que funciona mal devido a problemas de driver da microsoft é muito frustrante.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it can be very frustrating discussing issues which has not been focused on solving the problem.

Portuguese

pode ser muito frustrante discutindo questões que não tem sido focada em resolver o problema.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i have also found it very frustrating that this item has been switched around so much on parliament's agenda this week, i can assure you.

Portuguese

e agora fica a pergunta: será realmente necessário manter um regulamento deste tipo por um período de dez anos — já vou voltar à questão da duração?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,763,923,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK