Results for plundering translation from English to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

plundering

Portuguese

pilhagem

Last Update: 2011-05-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

the plundering of resources

Portuguese

o saqueio dos recursos

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he prefers legal plundering.

Portuguese

prefere a pilhagem legal.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

he set plundering their (i.e.

Portuguese

(alto egipto e baixo egipto).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

foreign capital is plundering the country.

Portuguese

o capital estrangeiro está a pilhar o país.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

land grabbing and plundering exploitation of natural resources

Portuguese

açambarcamento de terras e pilhagem de recursos

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

it is this anarchy in the plundering that bothers the rapporteur.

Portuguese

É essa anarquia na pilhagem que aborrece o relator.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

galerius was forced to withdraw, plundering italy on his way.

Portuguese

galério foi forçado a recuar, saqueando a itália no caminho.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

part of our wealth came from the colonial plundering inflicted on africa.

Portuguese

uma parte das nossas riquezas adveio da pilhagem colonial de que a África foi vítima.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

this enriches the imperialists by plundering the wealth of the peoples.

Portuguese

É assim que os imperialistas enriquecem: pilhando a riqueza dos povos.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

but, no, i will not contribute to the plundering of european taxpayers.

Portuguese

mas não, não vou participar no roubo do contribuinte europeu.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

sulayman failed to take the city, and returned home after plundering the countryside.

Portuguese

sulayman não logrou tomar a cidade e retirou-se depois de pilhar as zonas rurais.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

you know that historically we have been subjected to the constant plundering of our natural resources.

Portuguese

v. exas. sabem que, em termos históricos, fomos sujeitos a uma constante pilhagem dos nossos recursos naturais.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

unless, that is, turkey is marked down by the west as a country for plundering.

Portuguese

estes observadores encontravam-se na turquia ao serviço do processo de democratização, a que o próprio governo turco parece atribuir tanta importância.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the plundering of young players from the clubs that have developed their skills is another consequence.

Portuguese

a pilhagem dos clubes formadores é uma outra consequência desta situação.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

as mr raggio said, most of the plundering is done by the united states and other developed countries.

Portuguese

desejaria apenas referir-me à proposta de alteração relativa ao sector da investigação, e que no entender da comissão não é inteiramente aproblemática.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

alongside plundering, looting and racketeering by foreign armies, criminal cartels see the drc as a weak link.

Portuguese

paralelamente à pilhagem, ao saque e à extorsão por parte dos exércitos estrangeiros, os cartéis criminosos vêem a rdc como um ponto fraco.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

in august 913, symeon appeared at the walls of constantinople, seeking no plundering, only the crown.

Portuguese

em agosto de 913, simeão apareceu defronte às muralhas de constantinopla querendo nada mais do que a coroa.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

since the ugandan soldiers left ituri, massacres, plundering and rape have become the order of the day there too.

Portuguese

desde que os soldados ugandeses abandonaram a região de ituri, também aí os massacres, as pilhagens e as violações passaram a estar na ordem do dia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

additional complaints against areva are that it is: "...plundering...the natural resources and the fossil deposits.

Portuguese

há pequenas distinções no formato e detalhes entre as espadas de acordo com a região de origem ou dos artesãos-ferreiros que as fazem.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,850,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK