From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
certainly it will have a partner in parliament in attempting to rework the system radically.
encontrará, seguramente, no parlamento um parceiro que lhe dará todo o apoio na tentativa de reorganizar radicalmente o sistema.
we have been seeking to rework our relations into a modern partnership to reflect our growing economic integration.
temos tentado reformular as nossas relações transformando-as numa parceria moderna que reflicta a nossa integração económica crescente.
the clips may be susceptible to deformation during any rework or upgrade procedure where the heatsink assembly is disassembled.
os clipes podem ser suscetíveis a deformações durante qualquer procedimento de manutenção ou upgrade onde o conjunto do dissipador de calor é desmontado.
skf uses the same quality materials, methods and machinery to rework bearings that are used in repetition to manufacture them.
a skf usa os mesmos materiais de qualidade, métodos e maquinário para o retrabalho em rolamentos que são usados na repetição para fazer a remanufatura.
the commission and morocco recently initiated formal negotiations in order to rework these concessions with a view to deepening the liberalisation process.
a comissão e marrocos iniciaram recentemente negociações formais a fim de rever estas concessões no quadro de um aprofundamento do processo de liberalização.
4.1 the arab spring has revived eu efforts to rework its role in this region by overhauling its activities, instruments and relations.
4.1 a primavera Árabe reavivou uma união europeia que está a tentar reconstruir o seu papel na região através de uma profunda revisão das suas ações, instrumentos e relações.
with this new awesomeness, we can rework the previous example, but this time, fetch the image as an blob instead of a string:
com esse novo conhecimento, podemos retrabalhar no exemplo anterior e, dessa vez, buscar a imagem como arraybuffer em vez de uma string.