Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and i will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:
tirarei as feitiçarias da tua mão, e não terás adivinhadores;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no one understood what was written, not even the astrologers, the chaldeans, and the soothsayers who the king summoned.
ninguém entendia o que foi escrito, nem mesmo os encantadores, os caldeus e os adivinhadores que o rei mandou chamar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore thou hast forsaken thy people the house of jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the philistines, and they please themselves in the children of strangers.
mas tu rejeitaste o teu povo, a casa de jacó; porque estão cheios de adivinhadores do oriente, e de agoureiros, como os filisteus, e fazem alianças com os filhos dos estrangeiros.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
not particularly ... for ones' heart knows and can see through ... quite clearly ... that which is influenced by governments and soothsayers and that which truly hits home.
ifol: não particularmente ... porque o coração sabe e pode ver ... muito claramente ... o que é influenciado pelos governos e pelos advinhos, e o que, verdadeiramente, parece familiar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
accompaniment is a science of the heart, to discover, not to analyze as do the psychologists and sometimes soothsayers; spiritual accompaniment is a mediation, solidarity assistance when we get messages from others.
acompanhar é ciência do coração para descobrir, não para analisar como fazem os psicólogos, às vezes os adivinhos; o acompanhamento espiritual é uma mediação, uma ajuda solidária quando chega a nós a mensagem dos outros.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
daniel answered in the presence of the king, and said, the secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king;
respondeu daniel na presença do rei e disse: o mistério que o rei exigiu, nem sábios, nem encantadores, nem magos, nem adivinhadores lhe podem revelar;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nor the word of a soothsayer; little do you remember.
nem tampouco é a palavra de um adivinho. quão pouco meditais!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality: