Results for stretcheth translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

stretcheth

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

Portuguese

porque estendeu a sua mão contra deus, e contra o todo-poderoso se porta com soberba;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

Portuguese

ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she stretcheth out her hand to the poor; yea, she reacheth forth her hands to the needy.

Portuguese

cafe. abre a mão para o pobre; sim, ao necessitado estende as suas mãos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1 the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Portuguese

1 a palavra do senhor acerca de israel:fala o senhor, o que estendeu o céu, e que lançou os alicerces da terra e que formou o espírito do homem dentro dele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

1 the burden of the word of jehovah concerning israel. thus saith jehovah, who stretcheth out the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him:

Portuguese

1 a palavra do senhor acerca de israel: fala o senhor, o que estendeu o céu, e que lançou os alicerces da terra e que formou o espírito do homem dentro dele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12:1 the burden of the word of the lord for israel, saith the lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Portuguese

1 a palavra do senhor acerca de israel: fala o senhor, o que estendeu o ceu, e que lançou os alicerces da terra e que formou o espirito do homem dentro dele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13 the carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.

Portuguese

13 o carpinteiro estende a régua, desenha-o com uma linha, aplaina-o com a plaina, e traça-o com o compasso; e o faz à semelhança de um homem, segundo a forma de um homem, para ficar em casa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,116,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK