Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
health takes a back seat
a saúde em segundo plano
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
back seat (1)
back seat (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who should lead, and who should take a back seat?
em vez de tentarem «remediar aquilo que está mal» através de projectos orientados por agentes externos, os doadores devem focar a sua atenção nos factores que levam as elites políticas a apoiar e promover reformas e em formas de alterar essa dinâmica.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
use seat belt in the back seat
use sinto de segurança no banco de traz
Last Update: 2013-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their greed in overbooking forces passenger consideration to take a back seat.
a sua ganância ao procederem deste modo força os passageiros a considerarem a hipótese de aceitarem um lugar menos agradável.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in those circumstances, the provisions contained in article 287 must take a back seat.
nesse caso, as disposições contidas no artigo 287º têm de passar para segundo plano.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
despite this, europe is adopting a back-seat approach again.
a despeito disso, a europa limita-se mais uma vez a assistir passivamente.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
with school in session, the newbiedoc project has taken a back seat.
com a escola em sessão, o projeto newbiedoc voltou a seus assentos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and most important of all, it must have the courage to take a back seat whenever this can serve the european cause.
«o direito de dizer não era a segurança dos grandes nas relações entre eles, bem como a garantia dos pequenos contra os grandes» (').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the european and national parliaments take a back seat behind the council and the european council, both of which sit in camera.
— b3-828/91, do deputado herman, em nome da comissão dos assuntos económicos e monetários e da política industrial, ao conselho, so bre a união económica e monetária no marco da conferência intergovernamental.
europe must take a central role, not a back seat, especially if the eu wants to connect with the people of europe.
a europa tem de assumir um papel central, e não desempenhar um papel secundário, em especial se a ue quiser estabelecer uma ligação com os cidadãos da europa.
either we proceed using the community method or we take a back seat and watch while member states proceed by means of an intergovernmental treaty.
ou o fazemos utilizando o método comunitário, ou nos colocamos em segundo plano e ficamos a assistir enquanto os estados-membros vão para a frente no contexto de um tratado intergovernamental.
i disagree: the state should not take a back seat, it should intervene more, should carry out more supervision in economic matters.
não concordo: o estado não deve ter assento no banco de trás, deve intervir mais, deve realizar uma maior supervisão em matéria económica.