Results for the tiniest translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

the tiniest

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

at the tiniest prices

Portuguese

preços mais reduzidos

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

data down to the tiniest detail

Portuguese

dados ao máximo nível de detalhe

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

just the tiniest bit more than half.

Portuguese

um tantinho a mais que a metade.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

designed for those who have the tiniest writing.

Portuguese

pensado para quem tem a letra miúdinha.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the tiniest bleat is regarded as an intolerable provocation.

Portuguese

creio que os mem bros da mesa alargada se terão agora apercebido não só daquilo que os membros da comissão pen sam verdadeiramente, mas também, espero, da di mensão do apoio de toda esta assembleia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that was the tiniest cockroach i've ever seen in my life.

Portuguese

aquela foi a menor barata que eu vi em toda a minha vida.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can be felt with just the tiniest part of your finger, there.

Portuguese

pode ser sentida com apenas a mínima parte de um dedo, assim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, the tiniest calabash in here keeps the woman's soul.

Portuguese

agora, a menor cabaça aqui contém a alma da mulher.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of that which occurs, the majority of you do not know the tiniest part.

Portuguese

de tudo o que está acontecendo, a maioria de vocês não sabe quase nada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to put it briefly, we have not taken more than the tiniest step forward.

Portuguese

em resumo, não avançámos mais do que um passo de formiga. lamentamo-lo.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

English

even the tiniest amounts of plutonium are enough to poison the whole of mankind.

Portuguese

quantidades ínfimas de plutónio são suficientes para intoxicar toda a humanidade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

if you don’t want even the tiniest bit of over spray on it, cover it up!

Portuguese

se você não quiser mesmo o mais ínfimo de pouco mais de pulverização sobre ela, cubra-o!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

each project is a massive undertaking, but with our advanced technologies we can progress even the tiniest detail.

Portuguese

cada projecto é um empreendimento maciço, mas com as nossas tecnologias avançadas podemos progredir mesmo até ao mais ínfimo detalhe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is important to keep in mind that even the tiniest missing detail can create road blocks with capital investors.

Portuguese

É importante ter em mente que mesmo o mais ínfimo detalhe que deixe de ser avaliado pode criar obstáculos junto aos investidores.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

at the present time it is difficult to measure the tiniest particles of all and for that reason it is in practice impossible.

Portuguese

o que neste relatório não faz sentido é que parte do princípio que as medidas utilizadas para controlar as emissões gasosas de níquel podem aplicar-se às instalações industriais de aço em que o níquel é emitido sob a forma de uma fina poeira durante o processo de produção.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a full, experienced and accessible team of professionals will take care of the tiniest details to ensure the success of your event.

Portuguese

uma equipa humana de experimentados profissionais cuidará todos os detalhes para garantir o êxito do seu evento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

before taking on this task, we will lead you through a journey into the tiniest structures known to man: the elementary particles.

Portuguese

antes de iniciar esta tarefa, iremos levá-lo numa viagem às estruturas mais pequenas conhecidas do homem: as partículas elementares.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

what realistic political measure could the european union take in order to make the tiniest contribution to improving the current conflict in afghanistan?

Portuguese

que medidas políticas, de uma forma realista, poderiam permitir que a união europeia contribuísse, por pouco que fosse, para melhorar o actual conflito no afeganistão?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the report does not put forward the tiniest objection to the above measures, which is why we meps of the communist party of greece voted against it.

Portuguese

um aspecto positivo é que pelo menos 50% da redução tem de ser realizada dentro da ue.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

mr president, in the current climate of restlessness and uncertainty in indonesia, the tiniest detail is enough to spark an eruption of ethnic or religious violence.

Portuguese

senhor presidente, na situação agitada e incerta que actualmente se vive na indonésia, a mínima ocorrência é o bastante para desencadear uma explosão de violência étnica ou religiosa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,774,345,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK