Results for througt eyes that last i saw i... translation from English to Portuguese

English

Translate

througt eyes that last i saw in tears

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

that’s the last i saw of the squirrel.

Portuguese

essa é a última vez que vi do esquilo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i saw in their leader

Portuguese

vi que seu líder

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here is how i saw in the dream.

Portuguese

eis como eu vi em sonho.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i saw in the city of kyoto transformer.

Portuguese

eu vi, na cidade de kyoto transformador.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but my example of it is a sign that i saw in a jewelry store.

Portuguese

mas um exemplo dela é uma placa que vi numa joalheria.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

janine di giovanni: what i saw in the war

Portuguese

janine di giovanni: o que eu vi na guerra

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but then i saw in a bookshop a discounted copy.

Portuguese

vejo, depois, numa livraria, um exemplar com desconto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

'what progress have you made since last i saw you?'

Portuguese

'que progressos andou fazendo desde a última vez em que nos vimos?'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

last week i was very struck by what i saw in the media concerning the development of biological weapons.

Portuguese

na passada semana, fiquei profundamente impressionada com o que vi na comunicação social sobre o desenvolvimento de armas biológicas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

at last i saw, in reading the new testament, that there was a holy spirit who could help men.

Portuguese

finalmente vi, na leitura do novo testamento, que havia um espírito santo que poderia ajudar os homens.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here i saw, in the bar, what passes loosely for a work of art.

Portuguese

vi então, na zona de recepção, o que passa levianamente por ser uma obra de arte.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, the glory of the god of israel was there, according to the appearance that i saw in the plain.

Portuguese

e eis que a glória do deus de israel estava ali, conforme a semelhança que eu tinha visto no vale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4 and behold, the glory of the god of israel was there, according to the appearance that i saw in the valley.

Portuguese

4 e eis que a glória do deus de israel estava ali, conforme a semelhança que eu tinha visto no vale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from what i saw in the maltese referendum the prospectus that is being sold is quite false.

Portuguese

por aquilo que vi no referendo de malta, a imagem que lhes estão a vender é inteiramente falsa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

why can't i find the dress i saw in one of the starplaza stores last week?

Portuguese

por que não encontro o vestido que eu vi no starplaza a semana passada?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was only in 1994, when i was in rwanda, that i ever saw the degree of terror in people 's eyes that i saw in those camps in darfur and in chad.

Portuguese

diria tanto à comissão como ao conselho que, em al fasha, a união africana não se mostrou entusiasmada relativamente a uma força de protecção reforçada.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8:4 and, behold, the glory of the god of israel was there, according to the vision that i saw in the plain.

Portuguese

4 e eis que a gloria do deus de israel estava ali, conforme a semelhança que eu tinha visto no vale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one ray of hope that i saw in cancún was the success of the parliamentary conference, which is of crucial importance in lending the wto democratic legitimacy.

Portuguese

uma centelha de esperança que vi em cancún foi o sucesso da conferência parlamentar, que se reveste de uma importância crucial para conferir legitimidade democrática à omc.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

around this parliament i see many faces that i saw in the early 1980s in florennes, brussels, woensdrecht, comiso and rome protesting about american missiles.

Portuguese

o parlamento europeu fica aquém do que lhe com petiria e é com demasiada frequência mantido à margem.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well then, in my opinion, this dream means that we will have an excellent catch of european criminals in this judicial network, as i saw in my dream.

Portuguese

pois eu, interpretando esse sonho, penso que iremos ter uma excelente pesca de delinquentes europeus através dessa rede judiciária, tal como eu vi no meu sonho.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,953,307,165 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK