Results for to be and not to be, that's th... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

to be and not to be, that's the question

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

to be, or not to be, that is the question,

Portuguese

to be, or not to be, that is the question,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be or not to be, that is the question.

Portuguese

ser ou não ser, essa é a pergunta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. “to be or not to be" is not the question.

Portuguese

4. ser ou não ser não é a questão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then it was my turn. (laughter) to be or not to be, that is the question.

Portuguese

em seguida, foi a minha vez. (risos) ser ou não ser, esta é a questão.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not advance to be and not to be.

Portuguese

não adianta ser e não estar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, chancellor schröder, shakespeare said: 'to be, or not to be -that is the question '.

Portuguese

senhor presidente, senhor chanceler federal, shakespeare disse: « ser ou não ser, eis a questão ».

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

but it was not to be that simple.

Portuguese

mas não seria tão simples assim.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and not to be set on a candlestick?

Portuguese

não vem, antes, para ser colocada no velador?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hence, “to be or not to be” is not the question. to be-as-you-keep-being is.

Portuguese

assim, a questão não é to be or not to be , mas sim, ser-sendo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is what we are employed for, to work here and not to be absent.

Portuguese

somos eleitos para estar aqui a trabalhar e não para nos irmos embora.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

in many member states their concern is not to be used instrumentally, and not to be overlooked.

Portuguese

a sua preocupação, em muitos estados‑membros da união, é não serem nem instrumentalizados nem banalizados.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the more i ‘am’, the greater my consciousness, the more i have fulfilled my reason for living. to be or not to be that is indeed the question.

Portuguese

ser ou não ser é realmente a questão. caminhando de minha casa à estação de trem, tive um grande filosófico pensamento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it has to be noted, however, that ilo recommendations are addressed to national governments and not to the eu.

Portuguese

cabe notar, porém, que as recomendações da oit se dirigem aos governos nacionais e não à ue.»

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for, unless i am greatly mistaken, the laws enjoin offenders to be searched out, and not to be hidden away.

Portuguese

pois que - salvo se estou errado - as leis obrigam a que os malfeitores sejam procurados e não que sejam acobertados.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

up to this point, we have encouraged you to think widely and not to be judgemental.

Portuguese

até agora encorajámo-la a pensar amplamente e a não fazer julgamentos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is up to us to be at that meeting and not to disappoint our partners.

Portuguese

É da nossa responsabilidade comparecer na reunião e não desapontar os nossos parceiros.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the state is thus also an enemy and not to be trusted.

Portuguese

o exército de um país democrático separa os contendedores, evita o derramamento de sangue, vai pôr-se no meio dos contendedores.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

hamlet says, ”to be or not to be, that is the question;” so do we danes say, and we want to convince the world that the great dane is a danish-bred dog.

Portuguese

hamlet diz, “ser ou não ser, eis a questão”, também nós, dinamarqueses, dizemos isso, e queremos convencer o mundo que o cão dinamarquês é um cão de criação dinamarquesa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

please note this point: the son of man has come to serve and not to be served.

Portuguese

por favor, observe este ponto: o filho do homem veio para servir e não para ser servido.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

mr prodi, i would like to encourage you not to stop this good work, and not to be lucid by halves.

Portuguese

senhor presidente da comissão, gostaria de o encorajar a continuar em frente e a não ser só meio-lúcido.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,764,039,803 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK