Results for why you leave me alone here translation from English to Portuguese

English

Translate

why you leave me alone here

Translate

Portuguese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

leave me alone

Portuguese

sai capeta

Last Update: 2018-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

leave me alone.

Portuguese

deixe-me sozinho.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

leave me alone!

Portuguese

deixa-me em paz!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

leave me alone").

Portuguese

==referências==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

please leave me alone !

Portuguese

vê se me deixa em paz!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't leave me alone!

Portuguese

não me deixe sozinha!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you leave me

Portuguese

o que me importa

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he does not leave me alone!

Portuguese

ele não me deixa sozinha!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

– go, go! leave me alone!

Portuguese

– não me interessa, estou fora.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where did you leave me alone and disappear honey

Portuguese

onde me deixaste sozinha e desapareceste, querida?

Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't leave me here.

Portuguese

não me deixe aqui.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you do not believe in me, leave me alone."

Portuguese

e se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

leave me with him whom i created alone,

Portuguese

deixa por minha conta aquele que criei solitário,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if you do not believe me, then leave me alone."

Portuguese

e se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if you do not believe in me, then leave me alone.

Portuguese

e se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

leave me with him whom i alone have created,

Portuguese

deixa por minha conta aquele que criei solitário,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this way, you leave me downstairs?

Portuguese

assim você me deixa lá em baixo?

Last Update: 2014-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then leave me alone with such as belie this quran.

Portuguese

deixe-me, pois, a sós com os que desmentem esta mensagem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

where did you leave me and go honey

Portuguese

onde você me deixou e foi querida

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you leave me alone, i will go to hell. i beg you to save me."

Portuguese

se o senhor me deixar só, eu irei para o inferno. eu lhe suplico, salva-me.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,785,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK