Results for abstain translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

abstain

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

who abstain from sex,

Romanian

ce îşi păzesc ruşinea

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let us abstain from it.

Romanian

să ne abţinem de la acestea.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

will you not then abstain?

Romanian

nu vă veţi abţine, oare?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

that is why i will abstain.

Romanian

de aceea mă abţin.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

will you not abstain from them?

Romanian

nu vă veţi abţine, oare?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

so, will you not then abstain?

Romanian

nu vă veţi abţine, oare?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i therefore elected to abstain.

Romanian

prin urmare, am ales să mă abţin.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

22 abstain from all appearance of evil.

Romanian

22 abţineţi-vă de la orice manifestare a răului.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hence our final decision to abstain.

Romanian

prin urmare, decizia noastră finală a fost să ne abţinem.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i therefore voted to abstain on this report.

Romanian

prin urmare, m-am abţinut să votez în legătură cu acest raport.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and whatsoever he forbiddeth, abstain (from it).

Romanian

ceea ce vă opreşte, lăsaţi!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we have therefore decided to abstain on this report.

Romanian

prin urmare, am hotărât să ne abţinem în votarea acestui raport.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that is why we have decided to abstain on this report.

Romanian

prin urmare, am hotărât să ne abţinem în votarea acestui raport.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the end i decided to abstain on the final report.

Romanian

În final, am hotărât să mă abţin de la votul asupra acestui raport.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

believers, abstain from most suspicion, some suspicion is a sin.

Romanian

o, voi cei ce credeţi! feriţi-vă mult de născociri, căci unele născociri sunt cu păcat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

member states that abstain shall be considered as not voting.

Romanian

statele membre care se abțin sunt considerate nevotante.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contracting parties that abstain from voting are considered as not voting.

Romanian

părțile contractante care se abțin sunt considerate nevotante.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

in that case member states may abstain from establishing separate funding arrangements.

Romanian

În acest caz, statele membre pot să renunțe la crearea de mecanisme de finanțare separate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

suppliers shall abstain from unfair terms in contracts concluded with consumers.23

Romanian

furnizorii evită clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii23.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

in consequence, the court should abstain from judicial review of the contested regulation.

Romanian

În consecință, curtea ar trebui să se abțină de la exercitarea controlului jurisdicțional în privința regulamentului atacat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,763,966,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK