Results for cheesemakers translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

cheesemakers

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

feed which traditional cheesemakers regard as adversely affecting tyrosis is banned, such as fodder from marshy land or located beside busy roads.

Romanian

sunt interzise alimentele considerate în tradiția producerii de brânzeturi ca având efecte negative asupra procesului de producție, precum nutrețurile provenite de pe terenuri mlăștinoase sau aflate la marginile unor drumuri cu trafic intens.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even today, the task of transforming milk into ‘grana padano pdo’ is entrusted to cheesemakers rather than to technicians or scientists.

Romanian

chiar și în prezent, prelucrarea laptelui în „grana padano dop” este încredințată acestor specialiști brânzari, nu tehnicienilor sau oamenilor de știință.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this, along with the compilation of specific registers managed by the inspection body for breeders, cheesemakers, cheese maturers and packagers and timely notification to the inspection body of the quantities produced, ensures product traceability.

Romanian

În acest mod, precum și prin înscrierea în registre speciale, gestionate de organismul de control, a crescătorilor de oi, a unităților de preparare a brânzei, de maturare și de ambalare, ca și prin declararea la timp a cantităților produse către organismul de control, se garantează trasabilitatea produsului.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maintaining a stage performed by hand guarantees that cheesemakers’ know-how in relation to ‘morbier’ is maintained, as well as respect for tradition.

Romanian

păstrarea unei etape manuale este garanția menținerii competențelor de fabricare a brânzeturilor asociate denumirii „morbier”, precum și a respectării tradiției.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is specified that coating with vegetable carbon must be ‘done by hand’ so that the cheesemaker can demonstrate his know-how at this important stage of producing ‘morbier’.

Romanian

se precizează că ungerea cu cărbune vegetal se face obligatoriu în mod „manual” pentru a permite exprimarea competențelor brânzarului în această etapă importantă a producției brânzei „morbier”.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,470,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK