Results for do not turn off target translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

do not turn off target

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

but do not turn back.

Romanian

dar nu se întoarce înapoi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not turn away as sinners'

Romanian

nu întoarceţi spatele ca nişte nelegiuiţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they do not turn up to this house.

Romanian

aceştia nu se prezintă în parlament.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and do not turn away and be wicked.”

Romanian

nu întoarceţi spatele ca nişte nelegiuiţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

so do not turn away from him as sinners."

Romanian

nu întoarceţi spatele ca nişte nelegiuiţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not turn away from him as evil-doers."

Romanian

nu întoarceţi spatele ca nişte nelegiuiţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and do not turn away, [being] criminals."

Romanian

nu întoarceţi spatele ca nişte nelegiuiţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"a short -- do not turn the machine on."

Romanian

"scurtcircuit -- nu porniţi maşina."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not turn away as those given to guilt.'

Romanian

nu întoarceţi spatele ca nişte nelegiuiţi!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the dosage selector does not turn.

Romanian

butonul selector al dozei poate fi

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

obey god and his messenger, and do not turn away from him when you hear.

Romanian

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and do not turn your eyes away from them, desiring the glitter of this world.

Romanian

ochii tăi să nu se desprindă de ei căutând poleiala vieţii de acum.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do not turn the dial to correct the dose when the needle is inserted in the skin.

Romanian

nu răsuciţi butonul de injectare pentru a corecta doza atât timp cât acul este introdus sub piele.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

obey allah and his messenger and do not turn away from him after you hear his command.

Romanian

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do not turn away those who supplicate their lord morning and evening, seeking his magnificence.

Romanian

nu-i alunga pe cei care Îl cheamă pe domnul lor dimineaţa şi seara, dorind faţa sa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

o believers, when you meet unbelievers on the field of battle, do not turn your backs to them.

Romanian

o, voi cei ce credeţi! când îi întâlniţi pe cei care tăgăduiesc gata de luptă, nu le întoarceţi spatele,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

obey allah and his noble messenger, and do not turn away from him after you have heard him speak.

Romanian

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

believers, obey god and his messengers and do not turn away from him when you hear (his commands).

Romanian

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

o believers, obey god and his messenger, and do not turn away from him when you hear (him speak);

Romanian

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

o you who have believed, obey allah and his messenger and do not turn from him while you hear [his order].

Romanian

daţi ascultare lui dumnezeu şi trimisului său! nu-i întoarceţi spatele, de vreme ce auziţi!...

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,774,819,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK