Results for don't get me wrong translation from English to Romanian

English

Translate

don't get me wrong

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

now, don't get me wrong.

Romanian

nu ma intelegeti gresit.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get me wrong. we need rules!

Romanian

să nu mă înţelegeţi greşit. avem nevoie de reguli!

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now, don't get me wrong, we need money.

Romanian

nu, va rog sa nu ma intelegeti gresit, eu am nevoie de bani.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get me started.

Romanian

nu mă provocaţi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get me wrong, i don't mind playing bad guys.

Romanian

nu ma-ntelegeti gresit, nu ma deranjeaza sa fac roluri negative.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please do not get me wrong.

Romanian

vă rog să nu mă înţelegeţi greşit.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i mean, don't get me wrong. calculus is an important subject.

Romanian

nu mă înţelegeţi greşit. analiza matematică este un subiect important.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't get this end.

Romanian

i don't get this end.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get sick, people.

Romanian

don't get sick, people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get me wrong, i like fish and tomatoes, but this is just creepy.

Romanian

nu mă intelegeţi greşit, îmi place peştele şi roşiile, dar asta este pur şi simplu înfiorător.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i don't get that at all.

Romanian

nu le înţeleg deloc.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they don't get paid that well.

Romanian

si nu-s platiti prea bine.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't get me wrong: it's not like we don't have comedy in the middle east.

Romanian

sa nu ma intelegeti gresit: nu e ca si cand nu am avea comedie in orientul mijlociu.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as long as they don't get spoiled.

Romanian

dupa muzica imi intelegi si disposita

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"use a condom, don't get aids."

Romanian

"folosește prezervativ, nu primești sida."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now don't get me wrong; i am not against teaching english, all you english teachers out there.

Romanian

nu vreau să mă înțelegeți greșit, nu sunt împotrivă să predați engleza voi, profesori de engleză.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you don't get over it, you are roman

Romanian

daca nu va superati sunteti roman

Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but when you do, you don't get what you expect.

Romanian

dar când o faceţi, nu primiţi ce vă închipuiţi.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now i have to say, i don't get this one at all.

Romanian

acuma pe asta, trebuie să recunosc, că nu o pricep.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i hope that i don't get sick during the book tour.

Romanian

sper să nu mă îmbolnăvesc în timpul turneului de lansare a cărții.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,011,864,677 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK