Results for flags flutter along the high ridges translation from English to Romanian

English

Translate

flags flutter along the high ridges

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

along the danube

Romanian

de-a lungul dunării

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

along the sides,

Romanian

pe lângă pereți

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

along the value chain

Romanian

de-a lungul lanțului valoric

Last Update: 2014-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is up along the dmz.

Romanian

asta e de-a lungul zonei demilitarizate.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

right along the fence line.

Romanian

exact lângă linia gardului.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

along the way, you lost something.

Romanian

pe drum, aţi pierdut ceva.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

official controls along the food chain

Romanian

controalele oficiale efectuate de-a lungul lanțului alimentar

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the immediate transition area along the cap.

Romanian

zonei de tranziție imediată de-a lungul soclului.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

studying pollution along the mediterranean coastline,

Romanian

studierea poluării pe coasta mediteraneană;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

improving inter-modality along the corridors

Romanian

Îmbunătățirea intermodalității de-a lungul coridoarelor

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the high empyrean,

Romanian

vor fi într-o grădină înaltă

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the high contracting parties

Romanian

Înaltele p Ă r Ţ i contractante

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

the high contracting parties,

Romanian

Înaltele pĂrȚi contractante,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

the high contracting parties:

Romanian

Înaltele părți contractante:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the high hills bulwarks?

Romanian

iar munţii ţăruşi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

"amidships" means half way along the length l;

Romanian

„mijlocul navei” înseamnă mijlocul lungimii l;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the high authority (pension fund);

Romanian

Înalta autoritate (fondul de pensii);

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the high ceiling (heaven),

Romanian

pe bolta înălţată!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the first eight years, the almohad rebellion was limited to a guerilla war along the peaks and ravines of the high atlas.

Romanian

În primii opt ani, rebeliunea almohadă s-a limitat la un război de gheria de-a lungul vârfurilor și a ravenelor munților atlas.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this kind of life and death of hydrothermal vent communities is going on every 30 or 40 years all along the ridge.

Romanian

Şi acest gen de viaţă şi moarte din comunităţile hidrotermale funcţionează la fiecare 30 sau 40 de ani toate de-a lungul crestei.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,140,540,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK