Results for let us live since we must die translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

let us live since we must die

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

if only you would have let us live some more!”

Romanian

de ce ne-ai scris nouă lupta? de ce nu ai lăsat-o mai târziu pentru alt soroc?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let us remember that we must speak with one voice if we are to maintain our credibility.

Romanian

să ne amintim că trebuie să vorbim cu o singură voce dacă dorim să ne menţinem credibilitatea.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

since we are talking about this, let us be consistent.

Romanian

Întrucât vorbim despre acest lucru, să fim consecvenţi.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let us go to our rest, for tomorrow we must be about the father’s business.”

Romanian

haideţi să ne odihnim, căci mâine va trebui să ne ocupăm de treburile tatălui.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us note the verse above: when we pray, we must do it only on behalf of the living.

Romanian

să reţinem acest pasaj: atunci când ne rugăm, să nu o facem decât pentru cei vii.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us take forceful and aggressive action, if that should be necessary, but we must not act out of panic.

Romanian

să acţionăm ferm şi agresiv dacă este necesar, dar nu sub imperiul panicii.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

since we have lost a year on the road to eu integration, we must now double our pace and work much more in that field.

Romanian

Întrucât am pierdut un an din procesul de integrare europeană, trebuie să dublăm ritmul şi să depunem mult mai multe eforturi în acest domeniu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when we call this method, since we have two parameters of type float , we must provide the call with two float values.

Romanian

când apelăm această metodă, deoarece avem doi parametri de tip float , trebuie să ne asigurăm că o apelăm cu două valori float.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am pleased that the spanish presidency is hosting this summit, since we must raise and acknowledge the existence of roma issues.

Romanian

sunt bucuros că preşedinţia spaniolă va fi gazda acestui summit, deoarece trebuie să ridicăm şi să recunoaştem problemele romilor.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let us not forget the past, let us live the present, let us build the future!

Romanian

să nu uităm trecutul, să trăim prezentul şi să făurim viitorul!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us raise the overall level of education, yes, but chiefly we must mould training to the needs of the labour market and production.

Romanian

trebuie cu adevărat să creştem nivelul general de educaţie, dar mai cu seamă trebuie să modelăm formarea în raport cu necesităţile pieţei muncii şi producţiei.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let us have new technology by all means - we need it to provide information - but we must not forget the most important ingredients for involvement.

Romanian

avem nevoie de noi tehnologii - avem nevoie de ele pentru a furniza informaţii - însă nu trebuie să uităm de cele mai importante ingrediente ale implicării.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

finally , let us not forget the most deprived of all and let us live up to our commitments in attaining the millennium development goals.

Romanian

În fine, să nu îi abandonăm pe cei mai defavorizați și să fim la înălțimea angajamentelor noastre pentru a atinge obiectivele de dezvoltare ale mileniului.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"they [the albanians] have got their independence, now let us live our life," he said.

Romanian

"ei [albanezii] şi-au primit independenţa, acum lăsaţi-ne să ne trăim viaţa", a afirmat el.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i shall go to him, but he shall not return to me. let us note the verse above: when we pray, we must do it only on behalf of the living.

Romanian

eu mă voi duce la el, dar el nu se va întoarce la mine. să reţinem acest pasaj: atunci când ne rugăm, să nu o facem decât pentru cei vii.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must not tolerate undernourishment among children and young people, since we are saying so much about education and a knowledge-based economy.

Romanian

nu trebuie să tolerăm subnutriţia în rândul copiilor şi a tineretului, dat fiind faptul că vorbim atât de mult despre educaţie şi economia bazată pe cunoaştere.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this is the reason we, as orthodox christians, pray in community only with other orthodox christians. therefore, let us live in holy community with our family.

Romanian

pentru noi, tinerii, este important să ne amintim de scopul final al vieții noastre, să nu ne abatem de la drumul mântuirii și să nu confundăm acest dor sfânt cu un dor lumesc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us remember, however, that the densely populated african state, which for years has also been the victim of ongoing political instability, has played host over the years to a wave of islamic extremism that we must not ignore.

Romanian

să ne amintim însă că acest stat african foarte populat, care de ani de zile este victima unei eterne instabilităţi politice, de ani de zile este şi scena de manifestare a unor valuri de extremism islamic pe care nu le putem ignora.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if mobile users are inclined to subscribe with go mobile or vodafone (maybe because of they being more popular and since we will launch a new product), we must use other strategies to influence the consumer.

Romanian

În cazul în care utilizatorii de telefonie mobilă sunt înclinați să vă abonați cu go mobile sau vodafone (poate din cauza ei fiind mai populare și din moment ce vom lansa un nou produs), trebuie să folosim alte strategii pentru a influența consumatorului.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our strategy also needs to be innovative and varied because of this; it needs to improve and, most importantly, we must learn from our mistakes, since we certainly do make mistakes.

Romanian

din acest motiv, strategia noastră trebuie să fie atât inovatoare, cât şi variată; ea trebuie să se îmbunătăţească şi, cel mai important, trebuie să învăţăm din greşelile noastre, deoarece cu siguranţă facem greşeli.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,776,830,167 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK