Results for never call translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

never

Romanian

niciodată

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 11
Quality:

English

never.

Romanian

ba nu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:

English

show never

Romanian

nu afișează & niciodată

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

never so.

Romanian

ba nu!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

never automatically

Romanian

niciodată automat

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

never again.

Romanian

gresit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

english: never

Romanian

romania: nu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

court: never.

Romanian

court: niciodată.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only one would never call it that today.

Romanian

doar că astăzi nu am mai numi-o aşa.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and a call that never came

Romanian

Şi un apel ce n-au mai venit

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the beauty of that is you never miss a call.

Romanian

frumusetea acestui lucru este ca nu vei pierde niciun apel.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why blonde never did not call 911 emergency services?

Romanian

de ce blonda niciodată nu a apela serviciile de urgenţă 911?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there was never a call for more than 50% of the funding provided.

Romanian

nu a mai existat o activare a unei garanții mai mari de 50 % din finanțarea acordată.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you see these folks on television -- they never call anybody back from hell.

Romanian

îi vedeți pe tipii ăștia la televizor -- ei nu cheamă niciodată înapoi pe cineva din iad.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

call people to your lord and never become one of the unbelievers,

Romanian

cheamă-l pe domnul tău! nu fi dintre cei închinători la idoli!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you call this sorcery although sorcerers never come to a happy end.

Romanian

vrăjitorii nu vor fi niciodată fericiţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

even if you call them to the right path, they will never accept guidance.

Romanian

chiar dacă îi chemi spre călăuzire, ei nu se vor lăsa călăuziţi niciodată.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a call for compliance with a un convention is never out of place, however.

Romanian

În schimb, un apel în plus la respectarea convenției onu nu este niciodată inutil.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and stage 11, we call it cooling -- because we never really eat the bread right away.

Romanian

Şi etapa a 11-a, o numim răcire -- pentru că nu mâncăm niciodată pâinea imediat.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i surprised even myself by how easily i could play the part, as long as it was only for a few hours a week, in a country and language i knew i’d never call my own.

Romanian

m-am surprins până și pe mine însămi de cât de ușor jucam acest rol, atât timp cât era doar pentru câteva ore pe săptămână, într-o țară și într-o limbă pe care știam că nu le voi putea numi vreodată ale mele.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,796,273,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK