Results for spoil me translation from English to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Romanian

Info

English

spoil me

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

spoil the

Romanian

afectează vederea

Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dredging spoil

Romanian

nămoluri de la dragare

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

spoil yourself this april!

Romanian

răsfăţaţi-vă în luna aprilie!

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

too many signs to spoil the fun.

Romanian

prea multe semne strica distractia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dredging spoil containing dangerous substances

Romanian

nămoluri de la dragare cu conținut de substanțe periculoase

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't let milk spoil your morning.

Romanian

nu lăsa laptele să îți strice dimineața.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is really a spoil for the holiday season.

Romanian

este într-adevăr o pradă pentru sezonul de vacanta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dredging spoil other than those mentioned in 17 05 05

Romanian

nămoluri de la dragare, altele decât cele specificate la 17 05 05

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how do we spoil it? well how do we spoil anything?

Romanian

cum l-am stricat? păi, cum stricăm ceva?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

soil including excavated soil from contaminated sites, stones and dredging spoil

Romanian

pământ (inclusiv pământ excavat din situri contaminate), pietriș și nămoluri de dragare

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i can assure anybody who wants to spoil things there that ...

Romanian

"pot să asigur pe oricine doreşte să strice lucrurile aici că...

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(for the men of war had taken spoil, every man for himself.)

Romanian

oamenii din oaste au păstrat fiecare pentru sine prada pe care o făcuse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by man-made structures, disposal of dredge spoil),sealing (e.g.

Romanian

pierderi fizice | sufocare (de exemplu punerea în funcțiune de structuri realizate de om sau evacuarea reziduurilor de dragare);colmatare (de exemplu prin construcții permanente).

Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds.

Romanian

cum ţîşnesc apele dintr'o fîntînă, aşa ţîşneşte răutatea ei din ea; nu se aude în ea decît sîlnicie şi prăpăd; durerea şi rănile Îmi izbesc fără curmare privirile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8 for since i spake, i cried out, i cried violence and spoil; because the word of the lord was made a reproach unto me, and a derision, daily.

Romanian

8 pentru că de când am vorbit, am strigat, am strigat violenţă şi pradă; căci cuvântul domnului a fost făcut o ocară pentru mine şi, zilnic, un lucru de râs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the spoils of war which were unlawful to all previous prophets have been made lawful to me. i have been sent for all peoples.

Romanian

prada de război care au fost ilegal la to ț i profe ț ii anteriori au fost făcute legal pentru mine. am fost trimis pentru toate popoarele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they ask you about the spoils (of war).

Romanian

te vor întreba de prăzi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,747,305,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK