Results for spring is upon us and flourishin... translation from English to Romanian

English

Translate

spring is upon us and flourishing with free spins!

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

indeed guiding is upon us.

Romanian

să arătăm calea cea dreaptă,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it's explanation is upon us.

Romanian

căci nouă ne este lăsat să-l facem pe înţeles!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

that even if the power is upon us, people!

Romanian

asta chiar daca puterea este la noi, poporul!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's gathering and reciting is upon us.

Romanian

noi trebuie să-l strângem la un loc şi să-l citim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

then indeed, to explain its details to you is upon us.

Romanian

căci nouă ne este lăsat să-l facem pe înţeles!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

but the chief captain lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,

Romanian

dar a venit căpitanul lisias, l -a smuls din mînile noastre cu mare silă,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pour patience upon us, and grant us to die as muslims.’

Romanian

dă-ne nouă putere de îndurare şi cheamă-ne la tine, supuşi Ţie!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

pour out patience upon us, and receive our souls in submission.”

Romanian

dă-ne nouă putere de îndurare şi cheamă-ne la tine, supuşi Ţie!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is by virtue of god’s grace upon us and upon the people, but most people do not give thanks.

Romanian

acesta este harul lui dumnezeu asupra noastră şi asupra oamenilor.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the first communion will soon be upon us, and i fear we shall be behind after all.

Romanian

se apropie primele împărtăşanii. mi-e teamă să nu fiu din nou în întârziere!

Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 2
Quality:

English

according to the magazine vinum is greek wine on the fast breaks and from ancient times is upon us.

Romanian

potrivit revistei este vinum greacă de vin în pauzele rapide şi de la cele mai vechi timpuri este peste noi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you are our protector, so forgive us and have mercy upon us; and you are the best of forgivers.

Romanian

miluieşte-ne pe noi! tu eşti prea-bunul iertător!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is upon us to question every year what we have done and how we have contributed to the fulfillment of menka’s dream," he said.

Romanian

este datoria noastră să ne întrebăm în fiecare an ce am făcut şi cum am contribuit la împlinirea visului menkăi," a spus acesta.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."

Romanian

ce lăcaş năpăstuit!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

cause not our hearts to stray after thou hast guided us, and bestow upon us mercy from thy presence. lo!

Romanian

nu rătăci inimile noastre, după ce ne-ai călăuzit! dăruieşte-ne nouă din milostivenia ta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

overlook our trespasses and forgive us, and have mercy upon us; you are our lord and master, help us against the clan of unbelievers.

Romanian

tu eşti oblăduitorul nostru! ajută-ne nouă împotriva neamului celor tăgăduitori!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

surely, we will put up patiently with whatever torment you may inflict upon us, and in allah let all the trusting put their trust.’

Romanian

noi răbdăm răul ce ni-l faceţi! În dumnezeu să se încreadă cei care se încred.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

if you do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers.’

Romanian

dacă tu nu ne ierţi nouă, şi nu ne miluieşti, atunci vom fi pierduţi.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

god be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; selah.

Romanian

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe instrumente cu coarde. un psalm. o cîntare.) dumnezeu să aibă milă de noi şi să ne binecuvinteze, să facă să lumineze peste noi faţa lui, -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thou hast disputed with us and multiplied disputation with us; now bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.

Romanian

nu ne mai certa, că ne-ai certat destul. adu-ne ce ne făgăduieşti, dacă tu spui adevărul.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,142,414,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK