Vous avez cherché: spring is upon us and flourishing with free... (Anglais - Roumain)

Anglais

Traduction

spring is upon us and flourishing with free spins!

Traduction

Roumain

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Roumain

Infos

Anglais

indeed guiding is upon us.

Roumain

să arătăm calea cea dreaptă,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

it's explanation is upon us.

Roumain

căci nouă ne este lăsat să-l facem pe înţeles!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

that even if the power is upon us, people!

Roumain

asta chiar daca puterea este la noi, poporul!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it's gathering and reciting is upon us.

Roumain

noi trebuie să-l strângem la un loc şi să-l citim!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

then indeed, to explain its details to you is upon us.

Roumain

căci nouă ne este lăsat să-l facem pe înţeles!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

but the chief captain lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,

Roumain

dar a venit căpitanul lisias, l -a smuls din mînile noastre cu mare silă,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

pour patience upon us, and grant us to die as muslims.’

Roumain

dă-ne nouă putere de îndurare şi cheamă-ne la tine, supuşi Ţie!”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

pour out patience upon us, and receive our souls in submission.”

Roumain

dă-ne nouă putere de îndurare şi cheamă-ne la tine, supuşi Ţie!”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

this is by virtue of god’s grace upon us and upon the people, but most people do not give thanks.

Roumain

acesta este harul lui dumnezeu asupra noastră şi asupra oamenilor.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the first communion will soon be upon us, and i fear we shall be behind after all.

Roumain

se apropie primele împărtăşanii. mi-e teamă să nu fiu din nou în întârziere!

Dernière mise à jour : 2021-01-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

according to the magazine vinum is greek wine on the fast breaks and from ancient times is upon us.

Roumain

potrivit revistei este vinum greacă de vin în pauzele rapide şi de la cele mai vechi timpuri este peste noi.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you are our protector, so forgive us and have mercy upon us; and you are the best of forgivers.

Roumain

miluieşte-ne pe noi! tu eşti prea-bunul iertător!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

it is upon us to question every year what we have done and how we have contributed to the fulfillment of menka’s dream," he said.

Roumain

este datoria noastră să ne întrebăm în fiecare an ce am făcut şi cum am contribuit la împlinirea visului menkăi," a spus acesta.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

you, [our leaders], brought this upon us, and wretched is the settlement."

Roumain

ce lăcaş năpăstuit!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

cause not our hearts to stray after thou hast guided us, and bestow upon us mercy from thy presence. lo!

Roumain

nu rătăci inimile noastre, după ce ne-ai călăuzit! dăruieşte-ne nouă din milostivenia ta.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

overlook our trespasses and forgive us, and have mercy upon us; you are our lord and master, help us against the clan of unbelievers.

Roumain

tu eşti oblăduitorul nostru! ajută-ne nouă împotriva neamului celor tăgăduitori!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

surely, we will put up patiently with whatever torment you may inflict upon us, and in allah let all the trusting put their trust.’

Roumain

noi răbdăm răul ce ni-l faceţi! În dumnezeu să se încreadă cei care se încred.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

if you do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers.’

Roumain

dacă tu nu ne ierţi nouă, şi nu ne miluieşti, atunci vom fi pierduţi.”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

god be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; selah.

Roumain

(către mai marele cîntăreţilor. de cîntat pe instrumente cu coarde. un psalm. o cîntare.) dumnezeu să aibă milă de noi şi să ne binecuvinteze, să facă să lumineze peste noi faţa lui, -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

thou hast disputed with us and multiplied disputation with us; now bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.

Roumain

nu ne mai certa, că ne-ai certat destul. adu-ne ce ne făgăduieşti, dacă tu spui adevărul.”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,166,023,782 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK