From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
srt tsi
sti srt
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
porous pot with srt control
vas exterior din plastic căptușeală poroasă din polipropilenă etanșare piatră de difuzare filet bază din plastic solid nămol rezidual alimentare cu aer efluent
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
requirements specified in the srt tsi
cerințele specificate în sti srt
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
sludge mean retention time, srt (d)
timpul mediu de retenție a nămolului, trn (d)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ec declaration of verification for tunnel (srt)
declarație de verificare ce pentru tunel (srt)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
regression line srt · s1 vs s1 at t = 5 °c
linie de regresie trn · s1 în funcție de s1 la t = 5 °c
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
requirements for the safety in railway tunnels are set out in the srt tsi.
cerințele privind siguranța în tunelurile feroviare sunt stabilite în sti privind srt.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
effects of sludge retention time (srt) on treatability of chemicals
efectele timpului de retenție a nămolului (trn) asupra tratabilității substanțelor chimice
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the compatibility between the categories of rolling stock and operations in tunnels is set out in the srt tsi.
compatibilitatea între categoriile de material rulant și exploatarea în tuneluri este stabilită în sti srt.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
other types of apparatus can be used but great care should be exercised to ensure that good control of srt is achieved.
se pot utiliza și alte tipuri de aparate, dar trebuie să se acorde mare atenție pentru asigurarea unui control corespunzător asupra trn.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
since the present tsi differs from the srt tsi on certain requirements, the tsis shall be applied as follows:
întrucât prezenta sti diferă de sti srt în ceea ce privește anumite cerințe, sti-urile trebuie aplicate după cum urmează:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
also, the effects of a number of srt values are investigated and in a more detailed study the effects of a range of temperatures on effluent concentration may be determined.
de asemenea, sunt analizate efectele unei serii de valori ale trn, iar în cadrul unui studiu mai detaliat se pot determina efectele unui interval de temperaturi asupra concentrației efluentului.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
defined probability that a passenger train with a fire on board will continue to operate for a defined time period as defined in the srt tsi and cr loc&pas tsi.
probabilitatea definită ca un tren de călători cu un incendiu la bord să circule în continuare o anumită perioadă de timp conform definiției din sti srt și sti cr loc&pas.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the annex to decision 2008/163/ec (srt tsi) is amended as follows:
anexa la decizia 2008/163/ce (sti srt) se modifică după cum urmează:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
*_bar_all files *. aqt *. aqt *. ass *. ass *. js *. js *. jss *. jss *. rt *. rt *. smi *. smi *. srt *. srt *. ssa *. ssa *. sub *. sub *. txt *. txt *. utf *. utf *. idx *. idx *. ifo *. ifo_bar_all subtitle files *. aqt *. aqt_bar_aqt files *. ass *. ass_bar_ass files *. js *. js_bar_js files *. jss *. jss_bar_jss files *. rt *. rt_bar_rt files *. smi *. smi_bar_smi files *. srt *. srt_bar_srt files *. ssa *. ssa_bar_ssa files *. sub *. sub_bar_sub files *. txt *. txt_bar_txt files *. utf *. utf *. utf8 *. utf8 *. utf-8 *. utf-8_bar_utf files *. idx *. idx *. ifo *. ifo_bar_vobsub files
* _bar_toate fișierele *. aqt *. aqt *. ass *. ass *. js *. js *. jss *. jss *. rt *. rt *. smi *. smi *. srt *. srt *. ssa *. ssa *. sub *. sub *. txt *. txt *. utf *. utf *. idx *. idx *. ifo *. ifo_bar_toate fișierele cu subtitre *. aqt *. aqt_bar_fișiere aqt *. ass *. ass_bar_fișiere ass *. js *. js_bar_fișiere js *. jss *. jss_bar_fișiere jss *. rt *. rt_bar_fișiere rt *. smi *. smi_bar_fișiere smi *. srt *. srt_bar_fișiere srt *. ssa *. ssa_bar_fișiere ssa *. sub *. sub_bar_fișiere sub *. txt *. txt_bar_fișiere txt *. utf *. utf *. utf8 *. utf8 *. utf- 8 *. utf- 8_bar_fișiere utf *. idx *. idx *. ifo *. ifo_bar_fișiere vobsub
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: