Results for temporary to replace during mate... translation from English to Romanian

English

Translate

temporary to replace during maternity

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

text to replace with

Romanian

textul de înlocuire

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

English

which occurrence to replace

Romanian

valori șir

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not try to replace it.

Romanian

nu încercaţi să îl puneţi la loc.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

number of characters to replace

Romanian

număr de fişiere recente:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

a woman cannot be dismissed during maternity leave.

Romanian

o femeie nu poate fi concediată în timpul concediului de maternitate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

adequate allowances to replace income

Romanian

alocaţii adecvate de substituire a veniturilor

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have to replace these nutrients.

Romanian

aceşti nutrienţi trebuie înlocuiţi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not try to replace the protective cap.

Romanian

nu încercaţi să puneţi capacul de protecţie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

text which you want to replace some characters

Romanian

doriți într- adevăr să ștergeți acest nume de zonă?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

%s: unable to replace "%s".

Romanian

%s: nu pot înlocui "%s".

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the proposal aims to replace an existing regulation.

Romanian

propunerea are ca obiectiv înlocuirea unui regulament existent.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this measure being temporary in nature, it is necessary to replace it by appropriate permanent measures.

Romanian

această măsură având un caracter temporar, ea ar trebui înlocuită prin măsuri permanente corespunzătoare.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the proposal seeks to replace an existing directive.

Romanian

propunerea urmărește să înlocuiască o directivă existentă.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

file%1 exists. do you want to replace it?

Romanian

fișierul%1 există. doriți să îl înlocuiesc?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

whereas several substitutes have been developed to replace pcbs;

Romanian

întrucât mai multe produse de înlocuire au fost puse la punct pentru a înlocui pcb;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 2
Quality:

English

option 3a: recommendation encouraging ms to replace national laws.

Romanian

opțiunea 3a: recomandare care să încurajeze statele membre să înlocuiască legislația națională.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it shall, moreover, be suspended during maternity or sick leave subject to these limits;

Romanian

pe de altă parte, perioada de preaviz se suspendă pe perioada acestor concedii, în limitele menționate anterior;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it shall, moreover, be suspended during maternity or sick leave subject to the limit aforesaid;

Romanian

de asemenea, aceasta se suspendă pe durata concediului de maternitate sau medical, sub rezerva limitei prevăzute anterior.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

figure 2: share of temporary contracts and transitions from temporary to permanent

Romanian

graficul 2: ponderea contractelor temporare și tranzițiile de la contractele temporare la cele permanente

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the period of notice shall not, however, commence to run during maternity leave or sick leave, provided such sick leave does not exceed three months.

Romanian

perioada de preaviz, totuși, nu începe să curgă în cursul concediului de maternitate sau medical, cu condiția ca durata concediului medical să nu depășească trei luni.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,774,535,439 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK