Results for unfold translation from English to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

unfold and lay flat 

Romanian

 desfăşuraţi şi întindeţi 

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

just allow it to unfold.

Romanian

doar permiteti sa se desfasoare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how could a week unfold?

Romanian

cum se desfăşoară o săptămână?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will also unfold the future.

Romanian

de asemenea, va face cunoscut viitorul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unfold very fast (less than 15 days)

Romanian

unfold foarte rapid (mai puțin de 15 de zile)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the sale will unfold in several phases.

Romanian

vânzarea se va desfăşura în câteva etape.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this means that elementary education will unfold in two cycles.

Romanian

aceasta înseamnă că educaţia elementară se va desfăşura în două cicluri.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

how did this great story unfold, the making of nano?

Romanian

cum s-a desfășurat această poveste grozavă, fabricarea nano-urilor?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the question is, which letter is it if i unfold it?

Romanian

Întrebarea e, ce literă este atunci când o desfac?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i watched so many existential crises unfold in front of me.

Romanian

Și am urmărit atâtea crize existențiale desfășurându-se în fața mea.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now the day after we arrived, a new crisis began to unfold.

Romanian

a doua zi după ce am ajuns, o nouă criză a început.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on november 7, the events of the stockholm bloodbath began to unfold.

Romanian

În ziua de 7 noiembrie, au început evenimentele băii de sânge de la stockholm.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the macro-economic impact of the plan will unfold in the years to come.

Romanian

impactul macroeconomic al planului se va desfășura în anii următori.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how do you expect this process to unfold, and what are the implications for serbia?

Romanian

cum vă aşteptaţi să se desfăşoare acest război şi care sunt implicaţiile pentru serbia?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and your lord will unfold his mercy for you, and will set your affair towards ease.”

Romanian

domnul vostru îşi va răspândi milostivenia sa asupra voastră şi vă va pregăti o soartă bună.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

your lord will unfold his mercy for you, and he will help you on to ease in your affair.’

Romanian

domnul vostru îşi va răspândi milostivenia sa asupra voastră şi vă va pregăti o soartă bună.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

all of them decided to unfold common projects to promote the traditions and the touring and historical potential of the area.

Romanian

evenimentul a adunat la un loc şi pe primarii din comunele din zonă, senatori şi parlamentari, care au căzut de acord să deruleze proiecte comune de promovare a tradiţiilor şi potenţialului istoric şi turistic al zonei.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

simply unfold the outer flap of the brochure showing several phrases in your language and compare them with the translations inside.

Romanian

pur și simplu deschideţi coperta broșurii pe care apar mai multe expresii în limba dumneavoastră și comparaţi-le cu traducerile din interior.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

both scenarios would take several months to unfold, with a final result not likely until after the vote in siirt.

Romanian

ambele scenarii ar nececsita cateza luni pentru a-si gasi finalul, care cel mai probabil va fi decis abia dupa alegerile din siirt.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as i watched the wind's choreography unfold, i felt sheltered and, at the same time, connected to limitless sky.

Romanian

În timp ce urmăream cum se desfăşura coreografia vântului, m-am simţit adăpostită şi, în acelaşi timp, conectată la cerul nelimitat.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,152,155,739 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK