Results for unrestrained translation from English to Romanian

English

Translate

unrestrained

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Romanian

Info

English

indeed, you are an unrestrained lot.’

Romanian

sunteţi un popor necumpătat!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

free and unrestrained, fa has no bounds.

Romanian

aflându-vă în fa, nu aveţi limite.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was an unrestrained attack on workers.

Romanian

acesta a fost un atac fără reţineri la adresa lucrătorilor.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that is how allah leads astray those who are unrestrained and skeptical.

Romanian

astfel, dumnezeu îl rătăceşte pe cel necumpătat, îndoit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this system of unrestrained market radicalism and liberalism has failed and has become bankrupt.

Romanian

acest sistem de radicalism şi liberalism de piaţă fără restricţii a eşuat şi a devenit falimentar.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

shall we keep back the reminder from you and disregard you because you are an unrestrained lot?

Romanian

oare vă vom scuti de amintire pentru că sunteţi un popor necumpănit?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

re-injecting funds into an unrestrained economy is just throwing money down the drain.

Romanian

reinjectarea de fonduri într-o economie de nestăpânit înseamnă doar aruncarea banilor pe fereastră.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

reared unrestrained, the animals feed on pasture and remain in the wetland area for at least six months.

Romanian

crescute în libertate, animalele se hrănesc pe pășunile din zonă și petrec cel puțin șase luni în zona umedă.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for pharaoh was indeed a tyrant in the land, and indeed he was an unrestrained [despot].

Romanian

faraon a fost semeţ pe pământ. da, el a fost dintre cei necumpătaţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the manikin shall be placed unrestrained on the auxiliary seat so that its plane of symmetry corresponds to the plane of symmetry of the seating position in question.

Romanian

manechinul se așază pe scaunul auxiliar fără centură de siguranță, astfel încât planul său de simetrie să corespundă planului de simetrie al locului pe scaun în cauză.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the congolese armed forces are often at the centre of such crimes, using unrestrained force at times, and civilians are usually the victims of such violence.

Romanian

forţele armate congoleze se află adeseori la originea acestor crime, făcând uneori uz de forţă în mod discreţionar, iar civilii sunt de regulă victimele acestor acte de violenţă.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the liberty of egoistic man and the recognition of this liberty, however, is rather the recognition of the unrestrained movement of the spiritual and material elements which form the content of his life.

Romanian

libertatea omului egoist precum şi recunoaşterea acestei libertăţi sînt mai degrabă recunoaşterea mişcării nemărginite, indefinite a elementelor spirituale şi materiale, care sînt conţintuul vieţii sale.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in particular, research has shown that the use of child restraints can make a substantial contribution to reducing the severity of injury in the event of a crash and that the risk of a more severe crash injury is higher for unrestrained children than for restrained children.

Romanian

În special, cercetările au demonstrat că utilizarea dispozitivelor de fixare în scaun a copiilor poate aduce o contribuţie substanţială la reducerea gravităţii vătămărilor corporale în eventualitatea unui accident de automobil şi că riscul de a suferi vătămări corporale mai grave este mai mare în cazul copiilor care nu au fost fixaţi în scaune prin astfel de dispozitive decât în cazul copiilor care au fost fixaţi în scaune prin astfel de dispozitive.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during the 1990s, highly glamorous seminars featuring bill clinton, tony blair, gerhard schroeder, lionel jospin and others attempted to explore the terrain between traditional social democracy and unrestrained liberalism.

Romanian

În timpul anilor '90, seminarii foarte strălucitoare, la care participau bill clinton, tony blair, gerhard schroeder, lionel jospin şi alţii care încercau să exploreze terenul dintre social-democraţia tradiţională şi liberalismul nelimitat.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

just as today, the enthusiasts of unrestrained capitalism say it's rooted in human nature, only now it's individualism, inquisitiveness, and so on.

Romanian

la fel şi în prezent, entuziaştii capitalismului neîncorsetat spun că este înrădăcinat în natura umană, numai că acum se numește individualism, spirit iscoditor, ş.a.m.d.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the media was vastly active and unrestrained; however, there were serious fundamental problems with the use of the media for political purposes," the report added.

Romanian

"mass-media au fost foarte active şi neîngrădite; însă au existat probleme serioase, fundamentale, în ceea ce priveşte folosirea mass-media pentru scopuri politice," se mai spune în raport.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

test 1 shall not apply where the rear of the seat cannot be struck by an unrestrained passenger (i.e. there is no forward or side-facing seat directly behind the seat to be tested).

Romanian

încercarea 1 nu se aplică dacă nu există posibilitatea ca partea din spate a scaunului să fie lovită de un pasager fără centură de siguranță (de exemplu, nu există un scaun orientat în direcția de mers sau lateral chiar în spatele scaunului supus încercării);

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,918,258,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK