From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the operation of the tare devices shall result in accurate zeroing and shall ensure correct net weighing.
utilizarea acestor dispozitive trebuie să permită reglarea la zero cu precizie şi trebuie să asigure o cântărire netă corectă.
it is claimed that such a methodology serves to artificially inflate the margin by zeroing at the community producer level.
s-a susţinut că o astfel de metodă are ca efect creşterea artificială a marjei prin practicarea reducerii la zero la nivelul producătorului comunitar.
and because there are a number of causes for neck and back pain, zeroing in on the underlying cause may take some time.
Și pentru că există o serie de cauze pentru gat si dureri de spate, reducerea la zero pe cauza de baza poate dura ceva timp.
means (electrical and/or optical) shall be provided to facilitate zeroing and calibration adjustments.
sunt prevăzute mijloace (electrice și/sau optice) pentru a facilita reglajele pentru aducerea la zero și etalonarea instrumentului.
a justification and a reply to the claim for the application of the asymmetrical method including zeroing in the dumping calculation is provided in recitals 24 to 33 above.
În considerentele 24-33 de mai sus se oferă o justificare și un răspuns la argumentul privind aplicarea metodei asimetrice, inclusiv a reducerii la zero, pentru calcularea dumpingului.
lateral acceleration, yaw rate and steering wheel angle data channels are zeroed utilizing a defined ‘zeroing range.’
canalele de date privind accelerarea centrifugă, viteza de girație și unghiul volanului sunt readuse la zero utilizând „interval de readucere la zero” prestabilit.
the unit must show increased energy consumption within five seconds of zeroing the meter and timer; it may be necessary to initiate printing before zeroing to assure this.
consumul de energie trebuie să crească în primele cinci secunde de la readucerea contorului și a cronometrului la zero: în acest sens, s-ar putea dovedi necesar ca imprimarea să fie lansată înaintea readucerii la zero.
calibration of gas analysers and zeroing of continuous analysers shall be carried out according to the procedure of the next paragraph 7.3.1.4.;
etalonarea analizoarelor de gaze și aducerea la zero a sistemelor de analiză continuă se efectuează conform procedurii de la punctul 7.3.1.4;
therefore, the claim that "zeroing" is not allowed when comparing a weighted average normal value to all individual export transactions cannot be accepted.
prin urmare, cererea vizând interzicerea folosirii metodei de „reducere la zero”, pentru compararea valorii normale medii ponderate cu prețurile tuturor exporturilor individuale, nu poate fi acceptată.
balance performance shall be verified by zeroing and spanning it with at least one calibration weight, and any weights that are used shall meet the specifications in paragraph 9.5.2. to perform this verification.
performanțele balanței se verifică prin aducere la zero și reglare a sensibilității cu cel puțin o greutate de etalonare, iar toate greutățile folosite trebuie să corespundă cerințelor de la punctul 9.5.2 pentru efectuarea acestei verificări.
in addition it was claimed that basing anti-dumping duties on a calculation methodology which results in zeroing, contravenes a recent wto ruling(3).
s-a afirmat şi faptul că stabilirea taxele antidumping pe baza unei metode de calcul care implică o reducere la zero poate duce la încălcarea unei decizii recente a omc3.
accordingly, it should be noted that the wto appellate body in any event exclusively examined the practice of "zeroing" when used to establish the existence of dumping margins.
prin urmare, trebuie precizat că organismul de apel al omc s-a limitat la examinarea metodei „reducerii la zero” utilizată în stabilirea existenței marjelor de dumping.