Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
impact and expected outcomes
Ожидаемые результаты и долгосрочный эффект
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
activities and outcomes
Мероприятия и результаты
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
next, measure the impact, and then create new improvement
Оцените их влияние и разработайте новые улучшения
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
core results and outcomes
Основные и итоговые результаты
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
b. goals and outcomes
b. Цели и итоги
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. functions and outcomes.
32. Функции и результаты.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
expected outputs and outcomes
l. Ожидаемые мероприятия и результаты
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
learning process and outcomes:
- учебный процесс и результаты:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: benchmark and measure impact of gender programmes.
:: устанавливать исходные показатели последствий осуществления гендерных программ и оценивать результаты их осуществления;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
establish strong monitoring and evaluation mechanisms to measure progress and outcomes.
:: создание надежных механизмов контроля и оценки для измерения прогресса и конечных результатов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it is important to measure impact, once a program is underway.
Оценка воздействия программ сразу после начала их реализации имеет большое значение.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
how can this data be recorded and analysed to measure impact? methodology
c) Как должны собираться и анализироваться эти данные для определения результатов деятельности Фонда?
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
disasters are local in impact and global in outcome.
Локальные бедствия имеют глобальные последствия.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it would be necessary to develop a reasonable tool to measure impact in those cases.
Потребуется разработать приемлемый механизм оценки результатов программ в таких случаях.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
measures impact for offenders identified by fines and up to detention.
Меры воздействия для нарушителей определены от штрафов и вплоть до заключения под стражу.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
1. development strategies and frameworks in africa dictate the need for indicators to measure inputs, outputs, impacts and outcomes.
1. В связи с осуществлением стратегий и рамочных программ развития в Африке требуются показатели для оценки вводимых ресурсов, конкретных результатов, последствий и общих результатов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
44. the office is developing a monitoring and evaluation strategy to measure impact and has reserved 10 per cent of each grant for evaluation.
44. Бюро в настоящее время разрабатывает стратегию контроля и оценки для определения результативности инициатив и зарезервировало 10 процентов от каждой субсидии для проведения оценки.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
119. the implementation of the post-crisis transition strategy will complement the establishment of appropriate monitoring systems to measure impact and effectiveness.
119. Реализация посткризисной переходной стратегии будет дополнять деятельность по разработке надлежащих систем контроля, предназначенных для оценки масштабов воздействия и эффективности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
34. impacts and outcomes of projects addressing desertification often accrue over long timeframes.
34. Эффект и конечные результаты проектов по борьбе с опустыниванием нередко проявляются по прошествии длительного времени.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to measure impact and compliance with the commitments made, the key performance parameters and responsibilities at national and international levels as listed below may be utilized.
Для оценки последствий и степени выполнения принятых обязательств могут использоваться перечисленные ниже основные показатели эффективности и сферы ответственности на национальном и международном уровнях.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality: