Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
optimum staffing level
оптимальная численность работников; оптимальное штатное расписание
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
the optimum level and type of assistance had to be determined for each country.
Следует определить оптимальные для каждой страны уровень и вид помощи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ensures optimum control system functionality without significantly changing the software level
Обеспечение оптимальной функциональности системы управления без существенного изменения уровня ПО.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
128. the main obstacles to ensuring an optimum level of health care for rural women are:
128. К числу основных трудностей, препятствующих обеспечению сельских женщин медицинским обслуживанием оптимального уровня, относятся:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
51. the optimum level of resources for a diversification facility cannot be determined precisely in advance.
51. Оптимальный объем ресурсов для фонда диверсификации невозможно точно определить заранее.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
neither the force intervention brigade nor the framework brigades were found to operate at the optimum level.
Ни бригада оперативного вмешательства, ни > бригады, как было установлено, не функционируют на оптимальном уровне.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
countries need to consider at national level what could be the optimum level of forest cover they require.
35. На национальном уровне странам следует установить необходимую для них оптимальную плотность лесного покрова.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
this insurance against pest and disease attacking the young seedlings is important if crop establishment is to be at optimum level
Такая гарантия защиты от нападения вредителей и болезней на молодые всходы очень важна, если свекловод стремится достичь оптимально высокого уровня ухода за молодым посевом
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
as managers are given new authority, careful consideration must be given as to what is the optimum level of delegation.
12. Поскольку руководителям предоставляются новые полномочия, необходимо взвешенно подходить к вопросу о том, каким является оптимальный уровень такого делегирования.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
however, during their meetings the inspectors learned that communication and information sharing are still far from reaching the optimum level.
72. Вместе с тем в ходе своих встреч Инспекторы убедились в том, что связь и обмен информацией все еще не достигли своего оптимального уровня.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hence constant vacuum levels are required for optimum reproducibility.
Поэтому необходим постоянный уровень вакуума для оптимальной воспроизводимости результатов.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
62. nonetheless, the commission may consider that there will remain insufficient resources in the secretariat for the optimum level of support activities.
62. Тем не менее Комиссия, возможно, сочтет, что у Секретариата будет попрежнему недостаточно ресурсов для проведения мероприятий по оказанию поддержки в оптимальном объеме.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emphasizing the need to ensure that the non-governmental organizations section is able to operate efficiently in carrying out its mandate at the optimum level of performance,
подчеркивая необходимость обеспечения для Секции по неправительственным организациям возможности эффективно выполнять свой мандат на оптимальном уровне,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
despite these obstructions and problems we have been making several endeavours and correctional practices to fulfil the international obligations for reaching the optimum level of satisfaction in human rights.
Несмотря на эти преграды и проблемы, мы предпринимаем определенные усилия и вносим соответствующие коррективы в целях выполнения международных обязательств по достижению оптимального уровня осуществления прав человека.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
37. respondents were asked whether governments ensured the provision of rehabilitation services to persons with disabilities, to reach and sustain their optimum level of independence and function.
37. Респондентам было предложено ответить, обеспечивают ли правительства реабилитационные услуги инвалидам, с тем чтобы позволить им достигнуть и поддерживать оптимальный уровень их самостоятельности и жизнедеятельности.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4. insurance-centric healthcare system to be promoted so that grants allocated for such services can be utilized at the optimum level and desired benefits can be quantified.
4. Поощрение создания системы медицинского обслуживания на основе страхования, так чтобы средства, выделяемые на такого рода услуги, можно было бы осваивать с максимальной отдачей и одновременно проводить количественный анализ льгот, которые предполагается обеспечить.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
similarly, such persons should be provided with rehabilitation services which would enable them "to reach and sustain their optimum level of independence and functioning ".
Подобным образом таким лицам должны быть предоставлены услуги по реабилитации, с тем чтобы позволить им "достигнуть и поддерживать оптимальный уровень их самостоятельности и жизнедеятельности " 33/.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 8
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
454. in the course of the past two years the following activities took place in the health sector, with the aim of improving healthcare and attaining its optimum level and scope with very limited material resources.
454. В последние два года в секторе здравоохранения были осуществлены следующие мероприятия, направленные на улучшение медицинского обслуживания и достижение его оптимального уровня и масштаба при весьма ограниченных материальных ресурсах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6. for the purpose of achieving the optimum level of effective collaboration and interaction between the association and the united nations, it would be appropriate to consolidate their mutual relations on a regular and structured bases.
6. Для обеспечения как можно более эффективного сотрудничества и взаимодействия между Ассоциацией и Организацией Объединенных Наций представляется целесообразным укреплять их отношения на регулярной и упорядоченной основе.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, achievement of limiting dressability curves is possible only as a result of combined approach to flotation process control, which includes froth products yield stabilization at optimum level in each flotation operation by means of frothmaster video cameras.
Однако достижение предельных кривых обогатимости возможно только в результате комплексного под хода к управлению процессом флотации, который включает также стабилизацию на оптимальном уровне выходов пенных продуктов в каждой флотационной операции с помощью видеокамер frothmaster.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality: