Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
6.8.4, te 22
6.8.4, te 22
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
11/09/2012 23:22 #745
18/06/2013 19:32 #3
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in special provision te 22 of subsection 6.8.4 of rid delete the last sentence and related footnote 19 and add the following sentence:
3. В специальном положении ТЕ 22, содержащемся в подразделе 6.8.4 МПОГ, исключить последнее предложение и относящуюся к нему сноску 19 и добавить следующее предложение:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14. the joint meeting wished to draw the attention of the rid committee of experts to the fact that the working group on standards supported the proposal to refer to standards en15551:2009 and pr.en12663-2:2009 in special provision te 22 in section 6.8.4 of rid (see ece/trans/wp.15/ac.1/2009/43, para. 3, and informal document inf.41, para. 2.2.3).
14. Совместное совещание обратило внимание Комиссии экспертов МПОГ на то, что Рабочая группа по стандартам поддерживает предложение о ссылке на стандарты en 15 551 : 2009 и pr en 12663-2 : 2009 в специальном положении ТЕ22 раздела 6.8.4 МПОГ (см. ece/trans/wp.15/ac.1/2009/43, пункт 3, и неофициальный документ inf.41, пункт 2.2.3).
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: