Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-has anything changed since your last visit to armenia?
- Алексис, многое изменилось в Армении после Вашего последнего визита?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
how long since your last confession
Как давно ты не исповедовался
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- svetlana, has khanty-maknsiysk changed since your last visit?
- Светлана, изменился ли Ханты-Мансийск с момента вашего последнего визита?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ffa: what’s been going on in the mission since your last visit?
ПФ: Какой прогресс в жизни миссии Вы заметили с Вашей прошлой поездки?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you are healthy, though it has been a long time since your last visit to a doctor?
Вы здоровы, но давно не были у врача!
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
1 new post, introduction of new functions
1 новая должность, введение новых функций
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it’s available for a few hours a day usually. ffa: what has changed since your last visit?
ПФ: Что изменилось с Вашего последнего визита?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
you will lose all changes made since your last save do you want to continue?
Изменения, сделанные со времени последнего сохранения, будут утеряны. Продолжить?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
during your last visit, my mother brought me my first censure from june 1983.
Во время вашего последнего посещения, мама принесла мне мой первый порицание с июня 1983 года.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
on your last visit, we agreed many questions on our relationships, including economic ones.
В Ваш последний визит мы согласовали немало вопросов по нашим взаимоотношениям, в том числе экономическим.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if you cancel your reservation, your membership level remains unchanged since your last check out.
При отмене бронирования Ваш уровень членства остается без изменений с момента последнего выезда из отеля.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
"as part of your last visit, we adopted a number of decisions on the economic cooperation.
«В рамках Вашего последнего визита мы приняли ряд решений по экономическому сотрудничеству.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cvs will not let you commit a file if the copy in the main repository has been modified since your last update.
Если изменения были в тех областях, которые вы не трогали, изменения автоматически будут объединены.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
if so, have there been any money laundering investigations, prosecutions or convictions since your last report?
Если "да ", проводились ли какие-либо расследования по делам, связанным с отмыванием денег, был ли кто-нибудь привлечен к уголовной ответственности или осужден со времени представления вашего последнего доклада?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you should print a copy of the terms for future reference, since terms may have changed since your last use.
ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С УСЛОВИЯМИ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ САЙТ. Вы должны распечатать условия для дальнейшего использования, так как условия, возможно, изменены с момента последнего использования.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the maximum lifespan we set on some is five years from your last visit to our website. you can erase all cookies from your browser any time you want.
Максимальное время существования, которое мы установили для некоторых — 5 лет с момента вашего последнего посещения нашего сайта. Вы можете удалить все cookie-файлы из своего браузера в любой момент.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this includes retention of your username and password for the message boards and tracking new posts since your last visit to the boards. if your browser doesn't support cookies, or if you have cookies turned off, these preferences will not be set.
Если Ваш браузер не поддерживает cookies или Вы отключили cookies, эти установки для Вас будут невозможны.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
37. the office has established 35 new posts since january 1996, bringing the previous approved total from 244 to 279.
37. С января 1996 года в УОПООН было учреждено 35 новых должностей, в результате чего общее число штатных должностей возросло с 244 до 279.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1 new post, introduction of new functions, some functions redeployed from present office of the chief, communications and information technology
1 новая должность, введение новых функций, некоторые функции переданы из нынешней Канцелярии начальника Служб информационно-коммуникационной технологии
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) in minurso, establishment of 2 new posts for archiving functions and 1 new post for general maintenance functions;
b) в МООНРЗС -- созданием двух новых должностей сотрудников по архивным вопросам и одной новой должности сотрудника по общим вопросам ремонтно-технического обслуживания;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: