From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
17. ms. strömdahl withdrew.
17. Г-жа Стрёмдаль покидает место за столом петиционеров.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. chacon ormazabal withdrew.
17. Г-жа Чакон Ормасабаль покидает место за столом петиционеров.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. miculescu (romania) took the chair.
17. Г-жа Микулеску (Румыния) занимает место Председателя.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. chanet thanked the delegation for the explanations.
17. Г-жа ШАНЕ благодарит делегацию за все эти уточнения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. evatt concurred with mr. bhagwati's suggestion.
17. Г-жа ЭВАТ придерживается того же мнения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. uwimana argued that the article did not deny the genocide.
17. Г-жа Увимана пыталась доказать, что эта статья не отрицала факт геноцида.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. ochir (mongolia) read out further revisions to the text.
17. Г-жа Очир (Монголия) оглашает поправки к тексту данного проекта резолюции.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. belmihoub-zerdani (vice-chairperson) took the chair.
17. Место Председателя занимает г-жа Бельмихуб-Зердани (заместитель Председателя).
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. heyzer (united nations development fund for women) withdrew.
17. Г-жа Хейзер (Фонд Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин) покидает зал заседаний.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. dah wished to know the caste of a child born of a mixed marriage.
17. Г-жа ДАХ спрашивает, к какой касте принадлежит ребенок, родившийся в результате смешанного брака.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. alma jenkins acosta (unicef -- latin america and the caribbean)
17. Гжа Альма Дженкинс Акоста (ЮНИСЕФ -- Латинская Америка и Карибский бассейн)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. saiga said that she had the same concerns as the chairperson with regard to abortion in ukraine.
17. Гжа Сайга разделяет тревогу Председателя по поводу абортов на Украине.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. devillet was asked to develop wording that encapsulated that policy for consideration at the next session.
17. Гже Девийе было предложено выработать формулировку, которая заключала бы в себе этот подход, и представить ее на рассмотрение на следующей сессии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. chanet and lord colville agreed with mr. scheinin's suggestion on the first sentence.
17. Г-жа ШАНЕ и лорд КОЛВИЛЛ присоединяются к предложению г-на Шейнина в отношении первой фразы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. açar commended ukraine for its legal system, which contained no discriminatory elements against women per se.
17. Г-жа Ачар дает высокую оценку правовой системе Украины, в которой не имеется никаких дискриминационных элементов, касающихся женщин как таковых.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. chatsis (canada) said that her delegation had been one of those requesting postponement of the voting.
17. Г-жа Чатсис (Канада) говорит, что ее делегация является одной из тех, которые просили перенести голосование.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. aghajanian (armenia) said that the constitution and domestic legislation had been designed to be gender neutral.
17. Г-жа Агаджанян (Армения) говорит, что и конституция, и внутреннее законодательство носят нейтральный - с точки зрения гендерной проблематики - характер.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. abdelhady-nasser (observer for palestine) said that her delegation was prepared to accept that proposal.
17. Гжа Абдельхади-Насер (наблюдатель от Палестины) говорит, что ее делегация готова согласиться с этим предложением.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. chu lam lam (macao, china) said that the vast majority of people in the macao sar spoke only chinese.
17. Г-жа ЧУ Лам Лам (Макао) говорит, что подавляющее число жителей Макао говорит только на китайском языке.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
17. ms. arbell (israel) reiterated her country's support for the humanitarian aspects of the work carried out by unrwa.
17. Г-жа Арбелл (Израиль) вновь заявляет о поддержке ее страной гуманитарных аспектов работы, выполняемой БАПОР.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: