Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
she was astonishingly beautiful.
Она была ошеломляюще красива.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we can be astonishingly inventive and creative
Мы можем быть изумительно изобретательными и созидательными
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:
portugal is small but astonishingly diverse.
portugal is small but astonishingly diverse.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the plasticity of this genus is astonishingly high.
Пластичность этого рода достаточно высока.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
just me and four astonishingly gifted disabled musician
Только я и четыре удивительно одарённых инвалида-музыканта
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
she always looks sensually, expensively and astonishingly.
Она всегда выглядит чувственно, дорого и сногсшибательно.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
he had brought a major war to an astonishingly rapid end...
В 114 году участвовал в армянской кампании Траяна.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
great creativity is astonishingly, absurdly, rationally, irrationally powerful
Великая творческая сила удивительно, абсурдно, рационально, иррационально могуча
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
12. the number of resignations of staff members was astonishingly high.
12. Число увольнений сотрудников чрезмерно высокое.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
three bedrooms astonishingly refined and elegant surroundings and thoughtful solutions.
Три спальни поражают своей изысканной и элеантной обстановкой и продуманными решениями.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the total land area is 65,610 sq. km. and is astonishingly varied.
Общая площадь острова - 65 610 км2.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a republican governor in an overwhelmingly democratic state who is astonishingly popular
Он удивительно популярный республиканский губернатор в демократическом по преимуществу штате
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
it is also astonishingly thin , less than a hundred feet @num@ m on average
Однако он на удивление тонок : в среднем около тридцати метров
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
astonishingly, man revealed himself capable of successfully devising the instruments for his own destruction.
Удивительно, что человек оказался способным успешно изобретать инструменты для уничтожения самого себя.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
momonga gazed not just at the maid’s appearance, but also at her astonishingly elaborate uniform
Момонга смотрел не только на внешность горничной, но и на её поразительно детально проработанную униформу
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it's absolutely astonishingly cold and soul-bending to those of us who can even afford it
Она просто потрясающе холодна и отвратительна в своём отношении к тем из нас кто может себе позволить ею пользоваться
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
man needs nourishment to survive; every corner of the world abounds in astonishingly diversified provisions.
Человек нуждается в питании, чтобы выжить; в каждом уголке мира оно имеется в большом количестве в удивительно разнообразных условиях.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
yes , what an astonishingly complex , beautiful , and vital part of earth’s web of life birds are
Да , какой же удивительно сложный и прекрасный мир птиц - важное звено в цепочке жизни на земле
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
there are young trees barely sprouting that will bear in the future, and next year may be an astonishingly abundant acorn year.
Есть молодые деревья, только-только выросшие, которые будут плодоносить в будущем, и следующий год может быть удивительно богатым желудями.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to believe that any country issuing debt in its own currency is risk-free as long as the exchange rate is flexible is astonishingly naive
Верить, что любая страна, которая выпускает долговые обязательства в своей собственной валюте остаётся без риска до тех пор пока обменный курс является гибким – это удивительно наивно
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: