Results for being very attentive to someone's... translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

being very attentive to someone's storytelling

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

we must be very attentive to this issue.

Russian

Нужно быть очень внимательным в этом вопросе.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

serious companies are very attentive to details.

Russian

Серьезные компании очень внимательно относятся к деталям.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

“erdogan is very attentive to the public opinion.

Russian

“Эрдоган очень внимателен к мнению населения.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the european union is very attentive to the quality of aid.

Russian

Европейский союз уделяет большое внимание качеству оказываемой помощи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the european union was also very attentive to the quality of aid.

Russian

Европейский союз уделяет также большое внимание качеству помощи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

must be very attentive to firms engaged in the provision of flats.

Russian

Нужно очень внимательно относиться к фирмам, занимающимся предоставлением квартир.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, adults should be very attentive to how long their kids use computer

Russian

Поэтому взрослые должны быть очень внимательны к тому, как долго их дети пользуются компьютерами

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the government is very attentive to this issue and is taking steps to remedy the situation.

Russian

В связи с этим государство уделяет этим случаям большое внимание и принимает соответствующие меры для их искоренения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all in all, his country's authorities were very attentive to the problems that migrants' children could face.

Russian

В целом сальвадорские власти с огромным вниманием относятся к тем трудностям, с которыми могут сталкиваться дети мигрантов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

48 and could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

Russian

48 и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

witness missionaries working in the isolated area where she lived found her to be very attentive to the kingdom message

Russian

Проповедовавшие ей миссионеры заметили , с каким глубоким интересом Фермина слушала весть о Царстве

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during the presentation, the students of kafu has been very attentive to the lecture made by their american peers.

Russian

В часы презентации студенты КАСУ были внимательны к каждому слову американских сверстниц.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

newly elected members should be prepared for their capitals to become very attentive to their work on the security council.

Russian

Вновь избранные члены должны быть готовы к тому, что их столицы будут весьма внимательно следить за их работой в Совете Безопасности.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. the special rapporteur has remained very attentive to the issue of rape and abuse of women in the territory of the former yugoslavia.

Russian

7. Специальный докладчик продолжала уделять весьма серьезное внимание вопросу об изнасилованиях женщин и надругательствах над ними на территории бывшей Югославии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

101. the french authorities are very attentive to the conditions in which persons are arrested or held in police custody or any other form of deprivation of liberty.

Russian

101. Французские власти весьма внимательно относятся к вопросу об обращении с лицами при проведении ареста, задержания или применении любой другой меры, связанной с лишением свободы.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. the special rapporteur of the commission on human rights has remained very attentive to the issue of rape and abuse of women in the territory of the former yugoslavia.

Russian

7. Специальный докладчик Комиссии по правам человека продолжала уделять весьма серьезное внимание вопросу об изнасилованиях женщин и надругательствах над ними на территории бывшей Югославии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the museum of jewish history in russia is pleased to participate in this traditionaleducational all-city event, as moscow citizens are traditionally very attentive to cultural eventsat weekends.

Russian

Музей истории евреев в России с большим удовольствием по доброй традиции принимает участие в этой просветительском общегородском мероприятии, так как традиционно москвичи уделяют в выходные повышенное внимание именно культурному досугу.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the chief priests, the scribes, and the leaders of the people sought to destroy him, 48 and were unable to do anything; for all the people were very attentive to hear him.

Russian

47 И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его, 48 и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

31. the french authorities are very attentive to the conditions in which persons are arrested or held in police custody or any other form of deprivation of liberty, as well as during the execution of deportation orders issued against illegal aliens.

Russian

31. В то же время французские власти уделяют большое внимание условиям обращения с лицами в связи с их задержанием полицией, применением к ним задержания как меры принуждения или любой другой меры, связанной с лишением свободы, а также условиям исполнения меры, связанной с высылкой из страны иностранца с неурегулированным статусом.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tolun provided us a fantastic private tour experience throughout our time in turkey. he is an affable, charming person to spend time with and is very attentive to the logistical details and his clients’ comfort and satisfaction.

Russian

Толун обеспечил нам фантастический частный тур на все наше время пребывания в Турции. Он приветливый, приятный человек и очень внимателен к материально-техническим подробностям, к комфорту своих клиентов.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,180,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK