Results for bellicose translation from English to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Russian

Info

English

bellicose

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

we hear many bellicose statements.

Russian

Мы слышим много воинственных заявлений.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nicaragua condemned all such bellicose acts.

Russian

Никарагуа осуждает все такие враждебные акты.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the israeli press is also bellicose.

Russian

Но печать Израиля не менее воинственна.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are also bellicose statements by the indian leadership.

Russian

Отмечаются также воинственные заявления индийского руководства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this propaganda is often accompanied with aggressive bellicose rhetoric.

Russian

Такая пропаганда часто сопровождается агрессивной воинственной риторикой.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the same principle applies to a bellicose, conquering mind-set.

Russian

Тот же принцип применим к воинствующему, подавляющему мировоззрению.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one is a bellicose japanese nationalist, the other a nervous translator.

Russian

one is a bellicose japanese nationalist, the other a nervous translator.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

france and the security council have so far not condemned these bellicose acts.

Russian

Франция и Совет Безопасности до сих пор не осудили эти воинственные действия.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but we are afraid that the bellicose elements may push a sensible policy into the background.

Russian

Но мы опасаемся, что воинствующие элементы могут оттеснить на задний план благоразумную политику.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bellicose south korean elements are approaching the danger line with their reckless firing.

Russian

Воинствующие южнокорейские элементы, осуществив этот безрассудный обстрел, приблизились к опасной черте.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

north korea has a long history of bellicose rhetoric and threats against south korea and its allie

Russian

У Северной Кореи давняя история воинственной риторики и угроз в адрес Южной Кореи и её союзников

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"we will sharply watch every move of the bellicose elements in the us military. "

Russian

Мы будем пристально следить за любыми действиями воинствующих элементов вооруженных сил США ".

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as for bellicose statements of ilham aliyev, they are intended for both azerbaijani public and international community.

Russian

Что касается воинственных заявлений Ильхама Алиева, то они, по мнению Мкртчяна, рассчитаны как на внутреннюю аудиторию, так и на международное сообщество.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this aggression illustrates the bellicose attitude being maintained by the united states of america and the united kingdom towards iraq.

Russian

Эти агрессивные действия свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты Америки и Соединенное Королевство попрежнему занимают воинственную позицию по отношению к Ираку.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 18
Quality:

English

the discourse both by the leaders, their close aides and the official media in the two countries, remains bellicose.

Russian

Риторика как со стороны обоих лидеров, так и их ближайших помощников и официальных средств массовой информации в этих двух странах, по-прежнему воинственная.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the moldovan side’s rhetoric, in addition to personal passages, abounds in bellicose statements and military terms.

Russian

Риторика молдавской стороны кроме личных пассажей изобилует воинствующими заявлениями и военными терминами.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

armenian president expressed his concern that “there is consistent promotion of hatred and bellicose rhetoric in the region”.

Russian

Президент Армении выразил озабоченность в связи с тем, что «в регионе имеют место последовательное разжигание ненависти и воинственная риторика».

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i say this, by the way, also considering the anti-armenian, bellicose statements heard from azerbaijan on a daily basis.

Russian

Я это говорю, между тем, учитывая в том числе и анти-армянские воинственные заявления, звучащие в Азербайджане ежедневно.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

azerbaijan’s aggressive bellicose campaign also puts under question azerbaijan's desire, statements, assumed obligations and their seriousness aimed at compromise settlement.

Russian

Милитаристская агрессивная риторика также вызывает сомнения в желании Азербайджана достичь урегулирования на основе компромиссов, в его заявлениях, взятых обязательствах и их серьезности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,925,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK