From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
following the tragic rape and murder of a levite’s concubine by the men of gibeah , of the tribe of benjamin , the other tribes set out to wage war against the benjamite
Перед сражением они обратились к Иегове за помощью , но потерпели поражение , понеся большой урон
and saul answered and said to samuel, behold, i am a benjamite, of the smallest of the tribes of israel, and my family is the least of all the families of the tribe of benjamin.
Сау́л сказал в ответ: «Разве я не из племени Вениамина, наименьшего среди племён Израиля, и разве моя семья не самая незначительная среди всех семей в племени Вениамина?
and david said to abishai and to all his servants, you see how my son, the offspring of my body, has made designs against my life: how much more then may this benjamite do so?
И сказал Давид Авессе и всем слугам своим: вот, если мой сын, который вышел из чресл моих,
now there was a man of benjamin, whose name was kish, the son of abiel, the son of zeror, the son of becorath, the son of aphiah, the son of a benjamite, a mighty man of valor
Был некто из сынов Вениамина, имя его Кис, сын Авиила, сына Церона, сына Бехорафа, сына Афия, сына некоего Вениамитянина, человек знатный
35 and the lord smote benjamin before israel: and the children of israel destroyed of the benjamites that day twenty and five thousand and an hundred men: all these drew the sword.
35 И поразил Господь Вениамина пред Израильтянами, и положили в тотдень Израильтяне из сынов Вениамина двадцать пять тысяч сто человек,обнажавших меч.